Traducción generada automáticamente
Killer's Code (KC's song}
Mrs_Shadow
Le Code du Tueur (Chanson de KC)
Killer's Code (KC's song}
Vécu dans un esprit videLived inside an empty mind
Deux corps vivent combinésTwo bodies live combined
La séparation a laissé un parasiteSeparation left a parasite
Mon code a été abandonnéMy code was left behind
Créé un nouvel êtreCreated a new being
Mélangeant le Soleil et la LuneMixing both Sun and the Moon
Ça a pris action, pris le contrôleIt took action, took control
De l'esprit qui était sa chambreOf the mind which was his room
Le sang a toujours taché ses mains, et les murs de la garderieThe blood forever stained his hands, and the daycare walls
Le rouge derrière ses yeux signifiait qu'il n'avait aucun contrôleThe red behind his eyes meant he had no control at all
La Lune est devenue furieuse contre le Soleil pour être faibleThe Moon became furious at the Sun for being weak
Mais il pouvait à peine me retenirBut he could barely hold me down
Et bientôt je parle enfinAnd soon I finally speak
Tuer est ma vieKilling is my life
J'ai été laissé et enterréI've been left and buried
Pour faire naître une nouvelle vieTo grow new life
Oh, tu peux pas échapper à mon jeuOh, you can't escape my game
Si tu veux pas jouer, t'as pas le choixIf you don't wanna play, you don't have a choice
Oh, ohOh, oh
Je suis le code du tueurI'm a killer's code
Oh, ohOh, oh
Je suis le code du tueurI'm a killer's code
Le Code du TueurKiller's Code
Le Soleil a brisé l'écran en éclatsThe Sun broke the screen glass to shards
Puisqu'il n'y avait rien qu'il pouvait trouverSince there was nothing he could find
La Lune, enragée, lui a dit de partir alors que le feu prenait son espritThe Moon, enraged, told him to leave as the burning took his mind
Je suis assez fort pour prendre le contrôleI'm strong enough to take control
Et les corps sont enfin à moiAnd the bodies finally mine
Je prends mon ami, le Soleil, par surpriseI catch my friend, the Sun, off guard
Sa colère disait qu'il était enfin tempsHis anger said it's finally time
Des temps désespérés appellent des mesures drastiquesDesperate times cause for drastic measures
Du bunker, aux cendresFrom bunker, to ashes
Des étrangers ont montré que la gentillesse est mieux que la rageStrangers showed how me kindness is better than rage
Mais les pulsions deviennent plus fortes chaque jourBut the urges get stronger by the day
C'est ma vieThis is my life
Je suis réprimé et enterré, et laissé derrièreI'm suppressed and buried, and left behind
Oh, je peux pas échapper à ce jeuOh, I can't escape this game
Si je veux pas jouer, j'ai pas le choixIf I don't wanna play, I don't have a choice
Tu ne seras jamais vraiment libre, toi-même sais que tu ne l'es pasYou'll never be truly free, yourself knows that you're not
Avec le temps, alors que les jours passent dans le paysage mental, tu pourrisOver time as days pass by in the mind scape, you'll rot
Que tu sois quelque part dans la forêt, ou toujours contrôlé par ma mainWether your somewhere in the forest, or still controlled by my hand
Tu n'es rien d'autre qu'un esclave, c'est ce que tu dois comprendreYou're nothing but a slave, that's what you need to understand
L'esprit est là où tu es censé être réprimé et submergéThe mind is where you're supposed to be suppressed and overwhelmed
Tu peux pas être gentil, c'est impossible !You can't be kind, that's impossible!
Tu es un tueur, c'est comme ça que je t'ai faitYou're a killer, that's how I made you
Ici maintenant, si tu écoutes, je peux te dire d'oreille à oreilleHere now, if you listen now, I can tell you ear too ear
Tu n'es rien d'autre qu'un esclaveYou're nothing but a slave
Tu appartiens iciYou belong here
Je n'ai jamais demandé à être comme çaI never asked to be this way
Vivant avec ces chaînes de culpabilitéLiving with these guilty chains
Quel but avais-je à part devenir fou ?What purpose did I have other than going insane?
Si je devais mourir de la main de quelqu'un d'autreIf I would die from somebody else's hand
Même si c'est le créateur, je prendrais cette chance avec plaisirEven if it creator, I would gladly take that chance
C'est ma vieThis is my life
Je suis réprimé, et enterré, et laissé derrièreI'm suppressed, and buried, and left behind
Oh, je peux pas échapper à ce jeuOh, I can't escape this game
Je veux pas jouer !I don't wanna play!
Je n'ai pas le choixI don't have a choice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mrs_Shadow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: