Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61

Scrub scrub + sweet tooth (ruins birthday special!!)

Mrs_Shadow

Letra

Fregado fregado + diente dulce (arruina el cumpleaños especial!!)

Scrub scrub + sweet tooth (ruins birthday special!!)

[Código de eliminación][Killcode]
Primero, recoges la ropa, la metes en el barril, la frotas, la frotasFirst, you pick up the apparel, and you stick it in the barrel, scrub, scrub

[Sol][Sun]
Luego lo llevas al mangle y giras el mango gigante, frotas, frotasThen you take it to the mangle, and you turn the giant handle, scrub, scrub

[Todos][Everyone]
Luego se cuelga muy alto hasta que esté casi seco, frota, frotaThen it's hung up really high until it's nearly dry, scrub, scrub

Pero cuando cantamos esta canción, el día no parece tan largo, frota, frotaBut when we sing this song, the day don't seem so long, scrub, scrub

[Tierra][Earth]
Tengo que quitar todos los pliegues de los vestidos y camisones, frotar, frotarGotta press out all the creases from the dresses and chemises, rub, rub

[Erupción solar][SolarFlare]
Tenemos que doblarlos como nos dijeron, o nos regañarán y nos retendrán la comida, la comidaGotta fold 'em like they told us, or they'll scold us and withhold our grub, grub

[Todos][Everyone]
Todos firmamos la línea de puntos, así que tenemos que cumplir nuestro tiempoWe all signed the dotted line, so we've gotta do our time
Fregar, fregar (fregar, fregar)Scrub, scrub (scrub, scrub)

[Creador][Creator]
Y si no estás de acuerdo, consulta la cláusula 5And if you don't agree, see clause 5
Sección 7A, párrafo 22Section 7A, paragraph 22
Parte D, que dicePart D, which says

[Todos][Everyone]
exfolianteScrub scrub
exfolianteScrub scrub
exfolianteScrub scrub
exfolianteScrub scrub

[Ruina][Ruin]
¿Eres goloso?Have you got a sweet tooth?

[Eclipse][Eclipse]
¿Sí?I do?

[Ruina][Ruin]
¿Un hambre que hay que alimentar?A hunger that you have to feed?

[Guadaña][Scythe]
¿Eres goloso?Have you got a sweet tooth?

[Eclipse][Eclipse]
I do

[Guadaña][Scythe]
Bueno, ¡tenemos todo lo que necesitas!Well, we've got everything you need!

[Sangriento][Bloody]
¡No me vengas con esas tonterías de conciencia!Don't give me that conscience nonsense!

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
Es simplemente quid pro quoIt's simply quid pro quo

[Ruina][Ruin]
EntoncesSo
¿Cien de tus favoritos?A hundred of your favorites?

[Eclipse][Eclipse]
¡Lo siento, me temo que no!Sorry, I'm afraid it's no!

[Guadaña y sangre][Scythe and Bloody]
Pero piensa en tu gusto por lo dulceBut think about your sweet tooth

[Eclipse][Eclipse]
I do
Lo tengo desde niñoI've had it since I was a boy

[Ruina][Ruin]
Tu pequeña y traviesa golosaYour naughty little sweet tooth

[Eclipse][Eclipse]
Es ciertoIt's true

[Ruina][Ruin]
Lo único que te trae alegríaThe only thing that brings you joy

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
¡No mires tu cintura! ¡Está bien!Don't look at your waistline! It's fine!

[Eclipse][Eclipse]
VamosC'mon

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
¿Quién necesita verse los dedos de los pies?Who needs to see their toes?

[Ruina][Ruin]
EntoncesSo
¿Setecientas cajas?Seven hundred boxes?

[Eclipse][Eclipse]
Son muchos chocolatesThat's a lot of chocolates
¡No!No!

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
¿Eres goloso?Have you got a sweet tooth?
¡Yo también!Me too!

[Eclipse][Eclipse]
AmigosFellas-

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
¿Te gustan los chocolates?Have you got the hots for chocs?

[Eclipse][Eclipse]
Realmente lo hago, síI do really, yeah

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
¿Crees que ese dulce es excelente?Do you think that candy's dandy?

[Eclipse][Eclipse]
Oh síOh, yeah

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
Bueno, ¡tenemos muchísimos y montones y montones y montones!Well, we've got lots and lots and lots and lots and lots!

[Eclipse][Eclipse]
¿Por qué estoy cantando?Why am I singing?

[Ruina, guadaña y sangre][Ruin, Scythe and Bloody]
Si la esposa se quejaIf the wife's complaining

[Eclipse][Eclipse]
¡Vergüenza corporal!Body-shaming!

[Guadaña][Scythe]
Es sorprendente lo que un sastre puede ocultarIt's amazing what a tailor can conceal

[Eclipse][Eclipse]
¡Quédate con tus malditos chocolates!Keep your wretched chocolates!

[Ruina][Ruin]
¿18cientas cajas?18 hundred boxes?

[Eclipse][Eclipse]
¡Ah, trato!Oh, deal!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mrs_Shadow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección