Traducción generada automáticamente
Simples Palavras
MS3
Palabras Sencillas
Simples Palavras
Si me amas, ¿por qué me haces llorar?Se você me ama, então por que me faz chorar?
No necesito a alguien que venga a lastimarmeEu não preciso de alguém que venha pra me machucar
Si me quieres, ¿por qué no vienes a buscarme?Se você me quer, então por que não vem buscar?
Sintiéndome solo como nadie, la vida me hizo verSentindo só como ninguém, a vida me fez enxergar
Que los sueños cambiaronQue os sonhos mudaram
Aun así, apuntando hacia ti, continúan gatilladosAssim mesmo engatilhados continuam apontando pra você
Los días pasaron y siguiendo esta canción, diréOs dias passaram e seguindo esta canção eu vou dizer
Creer que todo cambiará, juntos para siempre otra vezAcreditar que tudo vai mudar, pra sempre juntos outra vez
Encerrado en mi habitación, tu fotografía me hace recordar a ambosTrancado no meu quarto seu porta-retratos me faz relembrar nós dois
Déjalo estar y que la sonrisa brille, hacer todo un poco mejorDeixa estar e o sorriso brilhar, fazer tudo um pouco melhor
Te daría el mundo, pero el vagabundo que soy no puede darEu te daria o mundo, mas o vagabundo que eu sou não pode dar
No me olvides jamásNão me esqueça jamais
Si me amas, entonces respeta mi pensarSe você me ama, então respeite o meu pensar
No soy esclavo de nadie, sé cuidar de mi vidaNão sou escravo de ninguém, da minha vida eu sei cuidar
Si me quieres, entonces no me rechaces másSe você me quer, então não me rejeite mais
Palabras sencillas de alguien que nunca supo lo que era amarSimples palavras de alguém que nunca soube o que era amar
Deseos pasaronDesejos passaram
Pero nuestra vieja historia es tan nueva, no puedo olvidarMas nossa velha história é tão nova, eu não consigo esquecer
Los días cambiaron, pero aún sueño contigoOs dias mudaram, mas noite ainda sonho com você
Creer que todo cambiará, juntos para siempre otra vezAcreditar que tudo vai mudar, pra sempre juntos outra vez
Encerrado en mi habitación, tu fotografía me hace recordar a ambosTrancado no meu quarto seu porta-retrato me faz relembrar nós dois
Déjalo estar y que la sonrisa brille, hacer todo un poco mejorDeixa estar e o sorriso brilhar, fazer tudo um pouco melhor
Te daría el mundo, pero el vagabundo que soy no puede darEu te daria o mundo, mas o vagabundo que eu sou não pode dar
No me olvides jamásNão me esqueça jamais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MS3 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: