Traducción generada automáticamente
Una Donna Che Conta
M¥SS KETA
Una mujer que importa
Una Donna Che Conta
Su nombre era MiguelSi chiamava Miguel
Y conducía un MustangE guidava una Mustang
Le di mi corazónIo gli ho dato il mio cuore
Me ofreció una pastaLui mi ha offerto una pasta
Y luego estaba DonaldE poi c'era Donald
Lo conocí en una fiestaL'ho conosciuto a una festa
Estaba pensando en su dineroPensava solo ai suoi soldi
Y perdí la cabezaE io ho perso la testa
Sí, no soy un santoSì, io non sono una santa
Pero fueron otras veces, fueron los años ochentaMa erano altri tempi, erano gli anni Ottanta
Cuando el tiempo era pequeñoQuando il tempo era poco
Pero el bebé era un montón deMa la bamba era tanta
La vida hoy es difícil para una mujer que cuentaLa vita oggi è dura per una donna che conta
Una mujer que uno, dos, una mujer que cuentaUna donna che uno, due, una donna che conta
Una rubia que tres, cuatro, una rubia que abundaUna bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Una mujer que uno, dos, una mujer que cuentaUna donna che uno, due, una donna che conta
Una rubia que tres, cuatro, una rubia que abundaUna bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
¿Quién estaba ahí? ¿Fabrizio?Chi è che c'era poi? Fabrizio?
Oh, no, Antonio?Ah no Antonio?
No, lo siento. Perdí la cuenta por un momento, paraNo scusa ho perso un attimo il conto, stoppala
Y luego estaba AntonioE poi c'era Antonio
Un tipo con erizosUn tipo coi ricci
Siempre tenía una tiraAveva sempre una striscia
Si tuviera rabietasSe facevo I capricci
Se llamaba LeleSi chiamava Lele
Me dijo que vas a ser una estrellaMi ha detto, sarai una star
19951995
Gané el FestivalbarVinco il Festivalbar
Sí, no soy un santoSì, non sono una santa
Pero fue en otras ocasiones, en los años noventaMa erano altri tempi, gli anni Novanta
De vodka en mi corazón derramé tantoDi vodka nel cuore ne ho versata tanta
La vida hoy es difícil para una mujer que cuentaLa vita oggi è dura per una donna che conta
Una mujer que uno, dos, una mujer que cuentaUna donna che uno, due, una donna che conta
Una rubia que tres, cuatro, una rubia que abundaUna bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Una mujer que uno, dos, una mujer que cuentaUna donna che uno, due, una donna che conta
Una rubia que tres, cuatro, una rubia que abundaUna bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
2000 años digo que es el correctoAnni 2000 dico, è quello giusto
Su nombre era WojtylaSi chiamava Wojtyla
Él tenía el cuerpo de CristoAveva il corpo di Cristo
Y luego estaba LorenzoE poi c'era Lorenzo
Un músicoUn musicista
Nunca nos han acostadoNon abbiamo mai scopato
Me estaba jodiendo en la pistaLui mi scopava in pista
Luego vino BelenPoi è arrivata Belen
Quería tener éxitoVoleva fare successo
Sólo somos tú y yo», dice"Siamo solo io e te" dice
Y también un director de castingE anche un casting director
Había un StephenC'era uno Stefano
Era diseñadorFaceva il designer
Pero su amigo DomenicoMa il suo amico Domenico
Estaba un poco demasiado en medio de las bolasEra un po' troppo in mezzo alle palle
Sí, no soy un santoSì, non sono una santa
Pero una mujer que cuentaMa una donna che conta
Una rubia que abundaUna bionda che abbonda
Una mujer que uno, dos, una mujer que cuentaUna donna che uno, due, una donna che conta
Una rubia que tres, cuatro, una rubia que abundaUna bionda che tre, quattro, una bionda che abbonda
Una mujer que uno, dosUna donna che uno, due
Uno, dosUno, due
Uno, dosUno, due
Uno, dosUno, due
Una rubia que tres, cuatroUna bionda che tre, quattro
Tres, cuatroTre, quattro
Tres, cuatroTre, quattro
Tres, cuatroTre, quattro
Un saludo especialUn saluto speciale
A todos los que he dado mi corazón aA tutti quelli a cui ho dato il mio cuore
E incluso un poco másE anche qualcosina di più
Miguel, Donald, SilvioMiguel, Donald, Silvio
Amanda, Antonio, LeleAmanda, Antonio, Lele
Donatella te veoDonatella ti vedo
Ezio, EnzinoEzio, Enzino
Karol, LorenzoKarol, Lorenzo
Belen, StefanoBelen, Stefano
Tú también, Miuccia. Sé que me estás escuchandoAnche tu Miuccia so che mi stai ascoltando
Magdalena Elizabeth, vamos que tarde o temprano nos atraparemos regazMaddalena Elisabetta, dai che prima o poi ci ribecchiamo regaz
Brundo, Emilio, Magda, RobertoBrundo, Emilio, Magda, Roberto
Todavía me debes 40 euros, hermano, ¿cuándo te veo?Mi devi ancora 40 euro fratello, quand'è che ci vediamo?
Bueno, no puedo evitarloBeh non posso farci niente
A pesar de mi propiaMio malgrado
El infinito me persigueL'infinito mi tormenta
Muy bien, hola, veVabbò ciao va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M¥SS KETA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: