Traducción generada automáticamente
Lovely
Mt. Eddy
Charmant
Lovely
Habillons nos enfants avec soinLet's all dress our kids up cute
Faisons-les s'asseoir et nous regarder être adultesMake them sit and watch us be adults
Mes yeux sont engourdisMy eyes feel numb
Tu devrais aussi changer ton corpsYou should change your bodies too
Fais-leur croire qu'ils commencent à vieillirMake them think that they're starting to get old
Pour qu'ils commencent à changerSo they start to change
Regarde à l'intérieur de mon crâneLook inside my skull
Je ne pense pas du toutI'm not thinking at all
Regarde à l'intérieur de mon crâneLook inside my skull
Je ne pense pas du toutI'm not thinking at all
Un jour de plus, on se sent plus froidOne day older, we feel colder
Sors mon cœur, garde-le près de toiPull my heart out, hold it close
Ne veux-tu pas me prendre dans tes bras et me tenirWon't you hug me and hold me
Et me dire que je suis charmantAnd tell me I'm lovely
Pourquoi ? Tu ne penses pas que je vis bien ?Why? Don't you think I'm living right?
Tu devrais allonger tes jambesYou should stretch your legs out long
Tous les enfants aiment quand tu es grandAll the kids, they like it like when you're tall
Mais ils détestent ces chaussuresBut they hate those shoes
Fais blanchir tes dentsMake your teeth get whiter
Des joues en plastique, c'est plus dur de sourirePlastic cheeks are harder to smile
Mais on adore çaBut we fucking love it
Regarde à l'intérieur de mon crâneLook inside my skull
Je ne pense pas du toutI'm not thinking at all
Regarde à l'intérieur de mon crâneLook inside my skull
Je ne pense pas du toutI'm not thinking at all
Un jour de plus, on se sent plus froidOne day older, we feel colder
Sors mon cœur, garde-le près de toiPull my heart out, hold it close
Ne veux-tu pas me prendre dans tes bras et me tenirWon't you hug me and hold me
Et me dire que je suis charmantAnd tell me I'm lovely
Pourquoi ? Tu ne penses pas que je vis bien ?Why? Don't you think I'm living right?
Regarde à l'intérieur de mon crâneLook inside my skull
Je ne pense pas du toutI'm not thinking at all
Regarde à l'intérieur de mon crâneLook inside my skull
Je ne pense pas du toutI'm not thinking at all
Ne veux-tu pas me prendre dans tes bras et me tenirWon't you hug me and hold me
Et me dire que je suis charmantAnd tell me I'm lovely
Ne veux-tu pas me prendre dans tes bras et me tenirWon't you hug me and hold me
Et me dire que je suis charmantAnd tell me I'm lovely
Ne veux-tu pas me prendre dans tes bras et me tenirWon't you hug me and hold me
Et me dire que je suis charmantAnd tell me I'm lovely
Ne veux-tu pas me prendre dans tes bras et me tenirWon't you hug me and hold me
Et me dire que je suis charmantAnd tell me I'm lovely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mt. Eddy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: