Traducción generada automáticamente

Orange Blood
Mt. Joy
Sangre naranja
Orange Blood
Sangre naranja de las nubes en el SolOrange blood from the clouds in the Sun
Do-do, do-do, do-do, do-doDo-do, do-do, do-do, do-do
La-la-la-la, la-la-la-la-la, ohLa-la-la-la, la-la-la-la-la, oh
Sangre naranja de las nubes ardiendoOrange blood from the clouds burning up
Do-do, do-do, do-do, do-do, doDo-do, do-do, do-do, do-do, do
Mi novia, eres perfectaMinha namorada, você é perfeita
Te deseo mucho másEu quero você muito mais
Que cualquier idioma podría describirThen any language could describe
Sí, y sé que la preocupación te consume la menteYes, and I know that worry eats at your mind
Deja que el Sol del desierto decore el tiempoLet the desert Sun decorate time
Mientras vamos, conduciendo por la autopistaAs we go, driving on the interstate
El ácido nos llevó a una citaAcid took us on a date
Sangre naranja goteando del SolOrange blood dripping from the Sun
Dime que eres la únicaTell me you're the one
Deja el disco puesto, cantando cada canción comoLeave the record on, singing every song like
Ohh-oh, oh-oh-oh, ohOhh-oh, oh-oh-oh, oh
Ohh-oh, oh-oh-oh, ohOhh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh, me gusta eso, oh, me gusta esoOh, I like that, oh, I like that
Oh, me gusta eso, oh, me gusta esoOh, I like that, oh, I like that
Oh, me gusta eso, oh, me gusta esoOh, I like that, oh, I like that
Oh, me gusta eso, oh, me gusta esoOh, I like that, oh, I like that
Oh, me gusta esa sensación cuando todo está expuestoOh, I like that feeling when it's all out
Todos somos tan humanos con nuestras defensas bajasWe're all so human with our guards down
Libres de las cadenas de nuestro egoFree from the chains of our ego
El dolor es lo que nos hace igualesThe pain's what makes us equal
Sí, y sé que la preocupación te consume la menteYes, and I know that worry eats at your mind
Deja que el Sol del desierto decore el tiempoLet the desert Sun decorate time
Mientras vamos, conduciendo por la autopistaAs we go, driving on the interstate
El ácido nos llevó a una citaAcid took us on a date
Sangre naranja goteando del SolOrange blood dripping from the Sun
Dime que eres la únicaTell me you're the one
Deja el disco puesto, cantando cada canción comoLeave the record on, singing every song like
Ohh-oh, oh-oh-oh, ohOhh-oh, oh-oh-oh, oh
Ohh-oh, oh-oh-oh, ohOhh-oh, oh-oh-oh, oh
Oh, me gusta eso, oh, me gusta esoOh, I like that, oh, I like that
Oh, me gusta eso, oh, me gusta esoOh, I like that, oh, I like that
Oh, me gusta eso, oh, me gusta esoOh, I like that, oh, I like that
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, oh, yoOh, I, oh, I, oh, I, oh, I
Sabes que me gustaría liberarte de tu dolor ahoraYou know I'd like to free you from your pain now
Oh, me gustaría liberarte de tu dolor ahoraOh, I'd like to free you from your pain now
Dijo que nos encontráramos a la mitad con las defensas bajasSaid meet me in the middle with your guard down
Encuéntrame a la mitad con las defensas bajasMeet me in the middle with your guard down
Un cambio en ti podría cambiarmeA changed you could change me
Podría cambiar todo lo que alguna vez seréCould change everything I'll ever be
Comenzar una familia, mudarnos al esteStart a family, move east
Atraparnos colgando de una cuerda con facilidadCatch us hanging on a string with ease



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mt. Joy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: