Traducción generada automáticamente
Afrodite (part. Azzy)
MTW
Afrodita (parte. Azzy)
Afrodite (part. Azzy)
[Malias][Malias]
Cama, kamasutraCama, kamasutra
Afrodita toda desnudaAfrodite toda nua
Luna en Venus, tierra en guerraLua em Vênus, terra em guerra
Ella es de Aries, no sabes qué te esperaEla é de Áries, cê não sabe o que te espera
Tan astuta, cruza las piernas, desalinea los planetasTão esperta, cruza as pernas, desalinha os planetas
Pasó por mi vida en llamas como un cometaPassou na minha vida em chamas feito um cometa
Y no cometas el mismo error de perder de nuevoE não cometa o mesmo erro de perder de novo
Tú eres solo un jugador y no dueño del juegoVocê é só um jogador e não dono do jogo
Ella es dueña del juegoEla é dona do jogo
[Bia Venturotti][Bia Venturotti]
Y ella no tiene misterio (en serio)E ela não tem mistério (sério)
Tú que aún no sabes jugarVocê que ainda não sabe jogar
Las curvas de tu cuerpo hablanAs curvas do teu corpo falam
Lo que las paredes de esta habitación intentan descifrarO que as paredes desse quarto tentam decifrar
[Malias][Malias]
Deslizando mis manos en tu cuerpo de estrellaDeslizando minhas mãos no teu corpo de estrela
Sube el humo nebuloso y toma forma de una DiosaSobe a fumaça nebulosa e toma forma de uma Deusa
En cada posición desafía la gravedadA cada posição desafia a gravidade
El roce entre dos cuerposO atrito entre dois corpos
No sabes lo que es la añoranzaCê não sabe o que é saudade
[Puente: Malias & Bia Venturotti][Ponte: Malias & Bia Venturotti]
Señales de fuego en esta habitación oscuraSinais de fogo nesse quarto escuro
Conexiones que vienen de otro mundoConexões que vem de outro mundo
Si el universo es un verso tan confusoSe o universo é um verso tão confuso
Solo contigo veo el futuroSó com você eu vejo o futuro
[Boog][Boog]
Labios de diamantes, trampas en constelacionesLábios de diamantes, armadilhas em constelações
Atrapadas en tu sonrisa mis segundas intencionesPresas no teu sorriso minhas segundas intenções
Como nubes, tus formas se adaptan al momentoComo nuvens, tuas formas se adaptam ao momento
Cáliz, cállate, bésame, pierde noción del tiempoCálices, cale-se, me beija, perde a noção do tempo
En tu beso hago morada, de tu cuerpo hago oasisNo teu beijo faço morada, do teu corpo faço oásis
No existe espejismo en nuestras miradasNão existe miragem em nossos olhares
En un desierto de palabras, verbaliza con espasmosEm um deserto de palavras, verbaliza com espasmos
Y yo me hago motivo de tus orgasmosE eu me faço motivo dos teus orgasmos
Noches en vela en la oscuridad, Afrodita, mi hermosaNoites em claro no escuro, Afrodite, minha linda
Tengo el mapa de tus curvas en mi lenguaEu tenho o mapa das tuas curvas na minha língua
Resolví tus misterios cuando aprendí tu juegoResolvi os teus mistérios quando aprendi teu jogo
Y desentrañé todos los secretos de tu cuerpoE desvendei todos os segredos do teu corpo
[Bia Venturotti][Bia Venturotti]
Y ella no tiene misterio (en serio)E ela não tem mistério (sério)
Tú que aún no sabes jugarVocê que ainda não sabe jogar
Las curvas de tu cuerpo hablanAs curvas do teu corpo falam
Lo que las paredes de esta habitación intentan descifrarO que as paredes desse quarto tentam decifrar
Y ella no tiene misterio (en serio)E ela não tem mistério (sério)
Tú que aún no sabes jugarVocê que ainda não sabe jogar
Las curvas de tu cuerpo hablanAs curvas do teu corpo falam
Lo que las paredes de esta habitación intentan descifrarO que as paredes desse quarto tentam decifrar
[Bia Venturotti][Bia Venturotti]
Bésame, bésameMe beija, me beija
Bésame, bésameMe beija, me beija
[Azzy][Azzy]
Mujer, ¿qué quieres, qué quieres de mí?Mulher, o que cê quer, o que cê quer de mim?
¿Qué te hace, te hace sonreír cuando te miras?O que te faz, te faz sorrir quando olha pra si?
Entonces dimeEntão diz pra mim
¿Cómo sacar un sí de alguien que me deja así?Como tirar um sim de alguém que me deixa assim
Que me lleva más allá, me saca de míQue me leva além, me tira de mim?
Mujer, ¿qué quieres, qué quieres de mí?Mulher, o que cê quer, o que cê quer de mim?
¿Qué te hace, te hace sonreír cuando te miras?O que te faz, te faz sorrir quando olha pra si?
Entonces dimeEntão diz pra mim
¿Cómo sacar un sí de alguien que me deja así?Como tirar um sim de alguém que me deixa assim
Que me lleva más allá, me saca de mí?Que me leva além, me tira de mim?
[Azzy][Azzy]
Negra, me perdí en tus muslosNega, me perdi nas suas coxas
Y en tus ojeras moradasE das suas olheiras roxas
Juro que cuidaréJuro que eu vou cuidar
Oh negra, brinda tus copasOh nega, brinda tuas taças
Tu alma me da alasTua alma me dá asas
Cazé estrellas fugaces para poder darteCacei estrelas cadentes pra poder te dar
¿Aceptarás?Será que cê vai aceitar?
[Bia Venturotti][Bia Venturotti]
Y ella no tiene misterioE ela não tem mistério



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MTW y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: