Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nageki no kane
Mucc
Campanas de lamento
Nageki no kane
El tiempo sigue pasando dentro de esa jaula
ときがすぎゆくそのカットのなかで
tokiga sugi yuku sono katto no naka de
El valor de sobrevivir por uno mismo se desvanece
じぶんいぎするためのかちはながれ
jibun igi suru tame no kachi wa nagare
Desapareciendo
きえてゆく
kieteyuku
Una decisión diferente al este del cielo
ひがしのぞらにちがったけつい
higashi no zora ni chigatta ketsui
Pensamientos dibujados apresuradamente
がむしゃらにえがきつちかったおもい
gamushara ni egaki tsuchikatta omoi
¿A dónde vas?
どこへゆく
doko e yuku
¿Cuánto ha avanzado esta vida cotidiana?
どれだけこのにちじょうがどんなにあたりまえであったのか
doredake kono nichijou ga donna ni atari mae de attanoka
Demuestra ahora, demuestra ahora
しょうめいをいましょうめいを
shoumei wo ima shoumei wo
Los niños que se despertaron de un largo sueño se detuvieron
ながいながいゆめからめざめたこどもたちはたちつくした
nagai nagai yume kara mezameta kodomotachi wa tachitsukushita
El atardecer lo consumió todo
ゆうやけはすべてをやきつくした
yuuyake wa subete wo yakitsukushita
Una fila de lágrimas, la voz no alcanza ese deseo vacío
らくだんれつこえはむなしくそのねがいとどかず
rakkadanretsu koe wa munashiku sono negai todokazu
La esencia de la existencia, la prueba de que estás vivo, ¿dónde deberías buscar?
そんざいのいぎいきてくあかしどこへじるせばいい
sonzai no igi ikiteku akashi doko e jiruseba ii
Las campanas de lamento suenan como si fuera el fin de todo
なげきのかねがなくすべてのおわりしめすかのように
nageki no kane ga naku subete no owari shimesuka no youni
Solo la cantidad de noches con vida
いのちきざんだよるのかずだけ
inochi kizainda yoru no kazudake
Las campanas de lamento se enfrentan a esta realidad, se detienen a tu lado
なげきのかねがこのけんじつにむきあうとなりともめ
nageki no kane ga kono kenjitsu ni mukiaue tonari tomame
No puedes mirar hacia arriba, resuena en el cielo
みあげることのできねぞらにはびく
miageru koto no dekine zora ni hibiku
Lloraste amargamente
からからないた
karakara naita
Insectos melancólicos
ゆううつのむしよ
yuuutsu no mushiyo
¿A dónde vas?
おまえはどこへゆくのだ
omae wa doko e yukunoda
Cargando un paisaje sin color
いろのないけしきをせおって
iro no nai keshiki seotte
En un camino sin fin
あてもなくみちのないみちを
atemo naku michinaki michi wo
Las campanas de lamento suenan, solo la cantidad de noches con vida
なげきのかねがなくいのちきざんだうたよるのかずだけ
nageki no kane ga naku inochi kizainda uta yoru no kazudake
Todo llega a su fin
すべてのおわりがしめしていく
subete no owari ga shimeshiteyuku
Las campanas de lamento se enfrentan a esta realidad, se detienen a tu lado
なげきのかねがこのけんじつにむきあうとなりともめ
nageki no kane ga kono kenjitsu ni mukiaue tonari tomame
No puedes mirar hacia arriba en el cielo
みあげることのできねぞらに
miageru koto no dekine zora ni
Conviértete en cero, perdiste todo, todo regresó al vacío
ゼロになれ。すべてうしなったなにもかもがむにかえった
zero ni nare. subete ushinatta nanimo kamo ga muni kaetta
Es una historia tan insignificante
そんなちっぱけなものがたりだ
sonna chippakena monogatari da
Acepta el presente, no hay valor en detenerse allí
いまをうけいれろそこにとまるかちなんてありゃしねえ
ima wo ukeirero soko ni tomaru kachi nante aryashi nee
Grita y canta con una voz sin miedo
こえなきこえでさけびうたえつよく
koenaki koe de sakebi utae tsuyoku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: