Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ame no Orchestra
Mucc
La Orquesta del Amor
Ame no Orchestra
Con un bolígrafo blanco comienzo a escribir nuestros recuerdos
まっしろなノートペンをはしらせきみとのおもいでをかきはじめる
masshiro na nootopen o hashirase kimi to no omoide o kaki hajimeru
Fuera de la ventana, la lluvia cae sin parar desde ayer
まどのそとはあのひのようにきのうからふりやまないあめ
mado no soto wa ano hi no you ni kinou kara furiyamanai ame
Golpeando la ventana una y otra vez
いつまでもくりかえし、まどをたたく
itsu made mo kurikaeshi, mado o tataku
Gotas, una, dos
ぽつり、ぽつり、ひとつ、ふたつ
potsuri, potsuri, hitotsu, futatsu
Silenciosamente comienza a llover afuera
しずかにふりだしたまどのそと
shizuka ni furidashita mado no soto
¿Tomaste tu paraguas, siguiendo el pronóstico del clima?
てんきよほうどうりのあめ、きみはかさをもってでかけたかな
tenki yohou douri no ame, kimi wa kasa o motte dekaketa kana?
Apilo las palabras 'adiós a hoy' una y otra vez
さよならきょうのひ」をいくえをかさねる
"sayonara kyou no hi" o ikue o kasaneru
Si miras al cielo, verás destellos de luz
そらをみあがればひかりのつぶ
sora o miagareba hikari no tsubu
En un día común, en un gran concierto improvisado, la lluvia tocaba
ありふれたにちじょう、ざんきょうのおおけすとら、あめがかなでた
arifureta nichijou, zankyou no ookesutora, ame ga kanadeta
En la ciudad donde los transeúntes se cruzan, te encuentro sin dudar
つみびとのいきかうまちのなかでまよわずにきみをみつけられる
tsumibito no ikikau machi no naka de mayowazu ni kimi o mitsukerareru
La lluvia empapa los cerezos en flor, esperando tu llegada
はざくらをぬらすしょかのあめ、きみがくるのをまってるぼく
hazakura o nurasu shoka no ame, kimi ga kuru no o matteru boku
Un gato empapado y encogido, te espera a ti
ぬれてしぼんだねこ、きみにかさねて
nurete shibonda neko, kimi ni kasanete
Eres como una hortensia
あじさいみたいだね
ajisai mitai da ne
Un paraguas de colores vibrantes
あざやかにさくまちなみのかさ
azayaka ni saku machinami no kasa
Un paraguas rojo, a tu lado, teñido de rojo
まっかなびにいるかさ、きみのよこがお、あかくそめた
makka na biniiru kasa, kimi no yokogao, akaku someta
Las aves en la penumbra, anhelando el cielo
こかげのとりたち、そらをまちわびてる
kokage no tori-tachi, sora o machiwabiteru
Desafortunadamente, no me molesta esta lluvia
あいにくぼくはこのあめ、いやじゃない
ainiku boku wa kono ame, iya ja nai
Doblo un paraguas y te invito al mío, pequeño
かさをひとつたたんでちさなぼくのかさにきみをまねいて
kasa o hitotsu tatande chisa na boku no kasa ni kimi o maneite
El aire fresco corta la garganta, nuestros dedos se rozan ligeramente
りんとしたくうきはせきをきった、ゆびさきがかるくふれあうきょり
rin to shita kuuki wa seki o kitta, yubisaki ga karuku fureau kyori
Hoy te ves más adulto, con el cabello recogido, que ayer
きょうのきみはかみをゆいあげ、きのうよりもおとなにみえた
kyou no kimi wa kami o yuiage, kinou yori mo otona ni mieta
En un día común, continúa desvaneciéndote
ありふれたにちじょう、そまってゆけ
arifureta nichijou, somatte yuke
La lluvia cae sin cesar en el escritorio. El cielo comienza a fluir sin darnos cuenta
あめはやみつくえにぺんをおいた。そらはいつしかながれはじめた
ame wa yami tsukue ni pen o oita. sora wa itsu shika nagare hajimeta
La mentira que te di, seguramente tú lo sabías. Desde el principio
ぼくがきみについていたうそ、きっときみはしっていたよね。はじめから
boku ga kimi ni tsuiteita uso, kitto kimi wa shitteita yo ne. hajime kara
Nuestro fracaso fluye con la lluvia, eventualmente nos arrastra
ぼくらのしっぱいはあめにながれ、やがてぼくたちをおしながした
boku-ra no shippai wa ame ni nagare, yagate boku-tachi o oshinagashita
No encuentro mi forma en la felicidad que dibujas
きみがえがくしあわせのえにぼくのすがたはみあたらない
kimi ga egaku shiawase no e ni boku no sugata wa miataranai
Reflejado en tus ojos
そのめにうつっていたぼくは
sono me ni utsutteita boku wa
En la ciudad donde los transeúntes se cruzan, te encuentro sin dudar
つみびとゆきかうまちのなかでまよわずにきみをみつけられた
tsumibito yukikau machi no naka de mayowazu ni kimi o mitsukerareta
La lluvia empapa los cerezos en flor, buscándote que no estás aquí
はざくらをぬらすしょかのあめ、いないきみをさがしてるぼく
hazakura o nurasu shoka no ame, inai kimi o sagashiteru boku
Cierro los ojos, te reflejo en el viento
めをとじ、かぜのこうにきみをうつし瞳
me o toji, kaze no kou ni kimi o utsushi hitomi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: