Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 44.557

Classic

Mucc

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Classic

どしゃぶりめかくしてdoshaburi mekakushite
かさなんてすてちゃてさkasa nante sutechate sa
パノラマをみにいこうPANORAMA wo mi ni ikou

ひろがてるせかいはhirogateru sekai wa
だれもみたことないくらいdare mo mita koto nai kurai
ひかりにあふれてるんだhikari ni afureterunda

むなしいだろうmunashii darou
しあわせさけんだってshiawase sakendatte
あめにとけたame ni toketa
なみだとしんきろうnamida to shinkirou

きみがなくようなせかいならkimi ga naku you na sekai nara
どんなつみにもてをのばそうdonna tsumi ni mo te wo nobasou
ひかりふるregrethikari furu regret

こわせNever ever heaven's blind worldkowase Never ever heaven's blind world
きえたうたかたのゆめkieta utakata no yume
いつかみたそらitsuka mita sora

にじんだゆうやけにnijinda yuuyake ni
きみがくちぶえふいてkimi ga kuchibue fuite
'またあしたね' 'さよなら''mata ashita ne' 'sayonara'

そんなあたりまえなまいにちをsonna atarimae na mainichi wo
さん、に、いち、ぜろでリセットなんてsan, ni, ichi, zero de RISETTO nante
かみさまもわらうかなkamisama mo warau kana

みあげたそらmiageta sora
しあわせきどったてshiawase kidotta te
つんでかれたtsunde kareta
さいごうのcloversaigou no clover

きみがほほえんでくれるならkimi ga hohoende kureru nara
どんなばつでもうけいれようdonna batsu demo ukeireyou
あかつきのBlurry skyakatsuki no Blurry sky

いこうNever ever heaven's blind worldikou Never ever heaven's blind world
ちいさなひとみのおくにchiisana hitomi no oku ni
いろずいったみらいirozuita mirai

えいえんをひとつねがったeien wo hitotsu negatta
さよならをひとつをこばんだsayonara wo hitotsu okubanda
しょうねんのなみだshounen no namida

やくそくがそっとふたりをyakusoku ga sotto futari wo
あのひのパノラマのようにano hi no PANORAMA no you ni
やきつけてyakitsukete

きみがなくよなせかいならkimi ga naku yo na sekai nara
どんなつみにもてをのばそうdonna tsumi ni mo te wo nobasou
ひかりふるregrethikari furu regret

こわすNever ever heaven's blind worldkowasu Never ever heaven's blind world
きえたうたかたのゆめkieta utakata no yume
いつかみたそらitsuka mita sora

きみがほほえんでくれるならkimi ga hohoende kureru nara
どんなばつでもうけいれようdonna batsu demo ukeireyou
あかつきのBlurry skyakatsuki no Blurry sky

あしたがくちぶえふいたらashita ga kuchibue fuitara
ちいさなひとみのおくにchiisana hitomi no oku ni
かがやいたみらいkagayaita mirai

Classic

In pouring rain, with my eyes half-closed
I throw away my umbrella
Let's go see the panorama

The world that spreads out
Is overflowing with light
Like nothing anyone has ever seen

It might seem empty
Even if you cry out for happiness
Tears melted by the rain
And a heart that's sinking

If this world feels like you're lost
Let's reach out our hands to any sin
Regret falls like light

Break it, Never ever heaven's blind world
A fleeting dream that disappeared
The sky I once saw

In the blurred sunset
You blow a kiss
'See you tomorrow' 'Goodbye'

Such ordinary days
Reset at three, two, one, zero
I wonder if even God would laugh

The sky above
Happiness was decided
The last clover

If you smile for me
I'll accept any hardship
The blurry sky at dawn

Let's go, Never ever heaven's blind world
In the depths of those small eyes
A future without colors

I made a wish for eternity
I held onto one goodbye
The tears of a young boy

The promise quietly embraces us
Like the panorama of that day
Burning

If this world feels like you're lost
Let's reach out our hands to any sin
Regret falls like light

Break it, Never ever heaven's blind world
A fleeting dream that disappeared
The sky I once saw

If you smile for me
I'll accept any hardship
The blurry sky at dawn

When tomorrow blows a kiss
In the depths of those small eyes
A shining future

Enviada por Lidefonso. Subtitulado por Lucas y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección