Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 44.561

Classic

Mucc

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Classic

どしゃぶりめかくしてdoshaburi mekakushite
かさなんてすてちゃてさkasa nante sutechate sa
パノラマをみにいこうPANORAMA wo mi ni ikou

ひろがてるせかいはhirogateru sekai wa
だれもみたことないくらいdare mo mita koto nai kurai
ひかりにあふれてるんだhikari ni afureterunda

むなしいだろうmunashii darou
しあわせさけんだってshiawase sakendatte
あめにとけたame ni toketa
なみだとしんきろうnamida to shinkirou

きみがなくようなせかいならkimi ga naku you na sekai nara
どんなつみにもてをのばそうdonna tsumi ni mo te wo nobasou
ひかりふるregrethikari furu regret

こわせNever ever heaven's blind worldkowase Never ever heaven's blind world
きえたうたかたのゆめkieta utakata no yume
いつかみたそらitsuka mita sora

にじんだゆうやけにnijinda yuuyake ni
きみがくちぶえふいてkimi ga kuchibue fuite
'またあしたね' 'さよなら''mata ashita ne' 'sayonara'

そんなあたりまえなまいにちをsonna atarimae na mainichi wo
さん、に、いち、ぜろでリセットなんてsan, ni, ichi, zero de RISETTO nante
かみさまもわらうかなkamisama mo warau kana

みあげたそらmiageta sora
しあわせきどったてshiawase kidotta te
つんでかれたtsunde kareta
さいごうのcloversaigou no clover

きみがほほえんでくれるならkimi ga hohoende kureru nara
どんなばつでもうけいれようdonna batsu demo ukeireyou
あかつきのBlurry skyakatsuki no Blurry sky

いこうNever ever heaven's blind worldikou Never ever heaven's blind world
ちいさなひとみのおくにchiisana hitomi no oku ni
いろずいったみらいirozuita mirai

えいえんをひとつねがったeien wo hitotsu negatta
さよならをひとつをこばんだsayonara wo hitotsu okubanda
しょうねんのなみだshounen no namida

やくそくがそっとふたりをyakusoku ga sotto futari wo
あのひのパノラマのようにano hi no PANORAMA no you ni
やきつけてyakitsukete

きみがなくよなせかいならkimi ga naku yo na sekai nara
どんなつみにもてをのばそうdonna tsumi ni mo te wo nobasou
ひかりふるregrethikari furu regret

こわすNever ever heaven's blind worldkowasu Never ever heaven's blind world
きえたうたかたのゆめkieta utakata no yume
いつかみたそらitsuka mita sora

きみがほほえんでくれるならkimi ga hohoende kureru nara
どんなばつでもうけいれようdonna batsu demo ukeireyou
あかつきのBlurry skyakatsuki no Blurry sky

あしたがくちぶえふいたらashita ga kuchibue fuitara
ちいさなひとみのおくにchiisana hitomi no oku ni
かがやいたみらいkagayaita mirai

Clásico

Bajo la lluvia, escondiéndome
Tirando lejos mi paraguas
Vamos a ver el panorama

El mundo que se extiende
Es tan brillante que nadie ha visto antes
Está lleno de luz

Debe ser vacío
Gritar por la felicidad
Fundido en la lluvia
Lágrimas y sinceridad

Si este mundo te hace llorar
Extiende tus manos hacia cualquier pecado
La luz cae, arrepentimiento

Destruir, nunca jamás, el mundo ciego del cielo
Un sueño efímero desaparecido
El cielo que vi una vez

En el atardecer borroso
Soplas tus labios
'Hasta mañana' 'Adiós'

Esas cosas tan normales de todos los días
Reiniciar en tres, dos, uno, cero
¿Quizás incluso Dios se ríe?

Mirando hacia arriba al cielo
La felicidad se desvaneció
Arrastrada por el último trébol

Si sonríes para mí
Aceptaré cualquier desgracia
El cielo borroso del amanecer

Vamos, nunca jamás, el mundo ciego del cielo
En lo más profundo de esos ojos pequeños
Un futuro sin colores

Pedí una eternidad
Guardé un adiós
Lágrimas de juventud

La promesa suavemente nos envuelve
Como en el panorama de ese día
Arde

Si este mundo te hace llorar
Extiende tus manos hacia cualquier pecado
La luz cae, arrepentimiento

Destruir, nunca jamás, el mundo ciego del cielo
Un sueño efímero desaparecido
El cielo que vi una vez

Si sonríes para mí
Aceptaré cualquier desgracia
El cielo borroso del amanecer

Cuando el mañana sople tus labios
En lo más profundo de esos ojos pequeños
Brilló un futuro

Enviada por Lidefonso. Subtitulado por Lucas y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección