Transliteración y traducción generadas automáticamente

Watashi Wa Nanimo Shiranai Furi Shiteite Ageru Wa
Mucc
Fingiré que no sé nada por ti
Watashi Wa Nanimo Shiranai Furi Shiteite Ageru Wa
Fingiré que no sé nada por ti
わたしはなにも知らないふりしていてあげるわ
Watashi wa nanimo shiranai furi shiteite ageru wa
Llorando, rompiendo, riendo...
ないて、こわれて、わらって
Naite, kowarete, waratte...."
Ya solo vi a un gatito esperando morir
もうただしぬのをまつだけのこねこをみた
Mou tada shinu no wo matsu dake no koneko wo mita
El sentido común se enfría y nadie se acerca
はいせつきかんはさむがれたらしくだれもちかづかない
Haisetsukikan wa samugaretarashiku daremo chikazukanai
Todos parecen tener caras de indiferencia
ほんにんはそれがあたりまえのようなかおしてる
Honnin wa sore ga atarimae no youna kao shiteru
Tú no entiendes el final
あなたはおわりがわかんない
Anata wa owari ga wakannai
La lluvia sigue cayendo sin señales de parar
あめはあがるけはいもなくふりつづいている
Ame wa agaru kehai mo naku furitsuzuiteiru
Apago la luz de la habitación y me arrastro por el piso
へやのあかりけしてゆかにはいりつくばって
Heya no akari keshite yuka ni haitskubatte
Pensando en la gente infeliz, me consuelo a mí misma, buscando otra vía de escape
ふくなひとのことをかんがえてじぶんなぐさめて、またひとつにげみちふやしてる
Fukouna hito no koto wo kangaete jibun nagusamete, mata hitotsu nigemichi fuyashiteru
Una gota negra cae en mi cabello limpio
まっさらなかみにおちた、いってきのくろいそれは
Massarana kami ni ochita, itteki no kuroi sore wa
Se expande y se extiende, perdiendo de vista todo
にじみだしひろがってなにもみえなくした
Nijimidashi hirogatte nanimo mienakushita
Su corazón comenzó a enloquecer y a odiar
きちがってあばれはじめたかれのしんぞう
Kichigatte abarehajimeta kare no shinzou
Las fantasías solo crecen y no llevan a nada
もうそうはふくらむばかりどうにもなりやしない
Mousou wa fukuramu bakari dounimo nariyashinai
Ella finge no saber nada y da vueltas alrededor del amor
かのじょはなにも知らないであいそうをふりまいてる
Kanojo wa nanimo shiranai de aisou wo furimaiteru
Yo, tú, no entendemos
わたしは、あなたが、わかんない
Watashi wa, anata ga, wakannai
La noche continúa sin señales de terminar
よるはおわるけはいもなくのみこみつづける
Yoru wa owaru kehai mo naku nomikomitsuzukeru
Rastreando palabras con los dedos, girando en círculos en el piso
ことばをゆびでなぞってゆかをはいずりまわって
Kotoba wo yubi de nazotte yuka wo haizuri mawatte
No hay mentiras en esas palabras, pero hay secretos, comienzan a morder
そのことばにうそ、いつわりはないが、かくしごとはあり、つめがくいこみはじめる
Sono kotoba ni uso, itsuwari wa nai ga, kakushigoto wa ari, tsume ga kuikomihajimeru
Un hombre lleno de mentiras y una mujer astuta
うそがへたな男と、かくしごとがうまい女
Uso ga hetana otoko to kakushigoto ga umai onna
Odiando ser heridos, persiguiéndose a sí mismos
きずつくのがいやでじぶんおいつめて
Kizutsuku no ga iya de jibun oitsumete
La silueta se desdibuja, acompañada por el dolor
にじみだすりんかくそれにともなういたみ
Nijimidasu rinkaku sore ni tomonau itami
Una suave curva sostiene la sombra
やわらかなきょくせんはかげをもつ
Yawarakana kyokusen wa kage wo motsu
La lluvia sigue cayendo sin señales de parar
あめはあがるけはいもなくのみこみつづける
Ame wa agaru kehai mo naku nomikomitsuzukeru
Pensando en el gatito, envuelta en el corazón
こねこのことをかんがえてしんぞうかさむしられて
Koneko no koto wo kangaete shinzou kasamushirarete
Pensar en el suicidio es algo que solo se hace una vez, pero de alguna manera, quiero morir
かんたんにじさつをかんがえたことはいちどないが、なんだかしにたいきもちです
Kantan ni jisatsu wo kangaeta koto wa ichido nai ga, nandaka shi ni tai kimochi desu
Un hombre lleno de mentiras y una mujer engañada
うそばかりのおとこと、だまされじょうずなおんな
Uso bakari no otoko to, damasare jouzuna onna
Temerosa de ser herida, disfrutando de la inocencia
きずつくのがこわくて、むくをえんじてた
Kizutsuku no ga kowakute, muku wo enjiteta
Las emociones fluyen. Despiertan juntas
ながれだすげきじょう。それにともなうめざめ
Nagaredasu gekijou. sore ni tomonau mezame
Una suave curva sostiene la sombra
やわらかなきょくせんは、かげをもつ
Yawarakana kyokusen wa, kage wo motsu
Si el gatito pudiera entender su destino
こねこもじぶんのうんめいを、りかいすることができたなら
Koneko mo jibun no unmei wo, rikai suru koto ga dekitanara
Seguramente pensaría que nunca quiso saberlo
しりたくなんかなかったと、おもうでしょう
Shiritaku nanka nakatta to, omou desyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: