Traducción generada automáticamente
Istanbul
Mucco
Estambul
Istanbul
Fumo un cigarro y tres, cuatro más despuésIch rauche ein Zweiblatt und drei, vier Kippen hinterher
Para olvidar por cinco minutosUm fünf Minuten vergessen zu könn'n
Cómo seis de mis amigos me traicionaron y empacaron sus cosasWie sechs meiner Freunde mich verrieten und ihre Siebensachen packten
Pero cuando el ocho suena, uno o dos se van por nueve añosAber wenn die Achter klickt, geht der eine oder andere für neun Jahre rein
[¿Diez dientes?] Crecen, once lágrimas lloran[Zehn Zähne?] Wachsеn, elf Trän'n wein'n
Doce semanas sin contacto con mamáZwölf Wochen ohnе Kontakt zu Mama
Para en la decimotercera semana arrodillarmeUm in der dreizehnten Woche auf die Knie zu fall'n
Construyo uno, la prisión dice lo que se ve (ah)Bau' mir ein'n, Haft sagt der Augenschein (ah)
Me gustaría, pero no se me permite llorar (nunca)Ich würde gern, doch mir ist nicht erlaubt, zu wein'n (niemals)
Dormir hasta las once, escupir con los botones del hotelBis elf schlafen, rotzen mit Hotelpagen
Cada vez toxinas afuera, llevan a un daño celular (a largo plazo)Jedes Mal Toxine draußen, führen zu 'nem Zell'nschaden (auf Langzeit)
Los fans preguntan: ¿Haces una foto? (Sí)Fans fragen: Machst du ein Foto? (Ja)
Estoy en Mannheim como Madara o Satoru Gojo ([?])Ich bin in Mannheim wie Madara oder Satoru Gojo ([?])
Consigo un nuevo bloque a costa de TotoHol' mir ein'n neu'n Block auf Nacken von Toto
Hago cosas malas afuera, los raperos solo hacen promo (todos falsos)Ich mach' da draußen schlechte Sachen, Rapper machen nur Promo (alle fake)
Estoy bajo Dios, pero tú estás debajo de mí (jaja)Ich bin unter Gott, doch du bist unter mir (haha)
El auto lo cambié, el emanet está repintado (wah, cambio)Das Auto hab' ich umgetauscht, die Emanet ist umlackiert (wah, switch)
Mamá, todo bien, ¿qué podría pasarnos?Mama, alles gut, was sollte uns passier'n?
En la revista hay más de cinco, y Kali viene por menos de cuatro (seguro)Im Magazin sind über fünf, und Kali kommt für unter vier (safe)
Mucco rapea como Zorro, estilo Siete EspadasMucco rappt wie Zorro, Sieben-Schwerter-Style
Desde niño digo: Papá, enséñame la Omertà (por favor)Schon als Junge sag' ich: Papa, bring mir die Omertà bei (per favore)
Una pelea inocente se convierte en un gran problema (ah)Ein harmloser Streit wird zu 'nem Riesenproblem (ah)
El carro lleno hasta el techo, no está bajadoDie Karre voll bis unters Dach, die ist nicht tiefergelegt
Buen chico hace Blister full (empuja, empuja)Guter Jung macht Blister full (push, push)
En el Maybach, manejo por Estambul, vroom-vroomIm Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Todo en la mesa era cero (cero)Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Todos inocentes, solo el juez [¿culpable?] (dum-dum)Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)
Buen chico hace Blister full (empuja, empuja)Guter Jung macht Blister full (push, push)
En el Maybach, manejo por Estambul, vroom-vroomIm Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Todo en la mesa era cero (cero)Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Todos inocentes, solo el juez [¿culpable?] (dum-dum)Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)
Camino con una cargada (piu)Ich lauf' mit 'ner Geladenen rum (piu)
Entro, casa llena, pero el lugar está en silencio ([?])Komme rein, volles Haus, aber der Laden ist stumm ([?])
No estoy aquí para un hola, ¿cómo estás? Vengo por mi dinero, amigo (claro)Ich bin nicht da für Hi, wie geht's? Ich hol' mein Bares, min Jung (klar)
Cada poema de buenas noches me lo cantó la calle (la-le-lu)Jedes Gute-Nacht-Gedicht hat mir die Straße gesung'n (la-le-lu)
Entro al lugar, todos: Holy fuck (todos)Stepp' in die Location, alle: Holy fuck (alle)
O estoy en mi trampa o con Nolan (o)Entweder häng' ich in meiner Trap oder bei Nolan ab (entweder)
Él piensa que lo tomo en serio porque tiene un RoliEr denkt, ich nehm' ihn ernst, weil er 'ne Roli hat
La chica piensa que ni siquiera hablo alemán, y le digo: Solo chupo ([?])Die Olle denkt, ich kann noch nicht mal Deutsch, und sag' ihr: Only suck ([?])
Por un euro me bajo, para desplazar un díaUm einen Euro geh' ich runter, um 'nen Dia zu verdräng'n
Ahora estoy aquí y mamá dice: No te reconozco ([?])Jetzt hock' ich hier und Mama sagt: Du bist nicht wiederzuerkenn'n ([?])
Sudando, porque las pruebas estaban a la vista (todos)Schwitzen, weil Beweise auf der Hand lagen (alle)
El abogado desarrolla estrategias, por si me acusan (izquierda, derecha, [?])Advokat entwickelt Strategien, falls sie mich anklagen (links, rechts, [?])
Veintiséis años es nuestra edad promedio (ah)Sechsundzwanzig Jahre unser Durchschnittsalter (ah)
El más joven del grupo hace una gira con Walther (piu)Der Jüngste aus der Gruppe macht 'ne Tour mit Walther (piu)
Chavales en la ciudad, que andan con Plem (mh)Youngins in der City, die mit Plem laufen (mh)
Mamá, no puedes darme un fuffi, pero puedo comprar Shem (junkie)Mama kannst du keinen Fuffi geben, aber Shem kaufen (junkie)
Buen chico hace Blister full (empuja, empuja)Guter Jung macht Blister full (push, push)
En el Maybach, manejo por Estambul, vroom-vroomIm Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Todo en la mesa era cero (cero)Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Todos inocentes, solo el juez [¿culpable?] (dum-dum)Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)
Buen chico hace Blister full (empuja, empuja)Guter Jung macht Blister full (push, push)
En el Maybach, manejo por Estambul, vroom-vroomIm Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Todo en la mesa era cero (cero)Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Todos inocentes, solo el juez [¿culpable?] (dum-dum)Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mucco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: