Traducción generada automáticamente
Masquerade
Much The Same
Mascarada
Masquerade
Sentada aquí y leyendo tus pensamientos, mi corazón se hunde una vez más
Sitting here and reading your thoughts, my heart sinks once again
Porque te pillé en otra mentira, no encuentro verdad en lo que dijiste
'Cause I caught you in another lie, find no truth in what you said
Dices que herirás mis sentimientos
You say that you'll hurt my feelings
Dices que no lo entenderé
You say I won't understand
Yo digo que sólo eres un cobarde
I say you're just a coward
Sólo un amigo falsificado
Just a counterfeit friend
Y todas las veces que he estado allí, no significan nada
And all the times I've been there, they didn't mean a thing
Al menos no para ti, pero sé que significaron algo para mí
At least not to you, but I know they meant something to me
Y desearía poder rendirme, ¿es eso lo que quieres de mí?
And I wish that I could give up, is that what you want from me?
Porque sigo siendo tu amigo aunque no quieras que lo sea
Because I'm still your friend even if you don't want me to be
Mis promesas me atormentan, no tan fácilmente apartadas
My promises are haunting me, not so easily shoved aside
Y sin embargo sigo tratando de justificar finalmente
And yet I keep on trying to finally justify
Retomando cada palabra, cada promesa que hice
Taking every single word back, every pledge I ever made
Porque el amigo al que les juré no era más que una mascarada
Because the friend I swore them to was nothing but a masquerade
Y todas las veces que he estado allí, no significan nada
And all the times I've been there, they didn't mean a thing
Al menos no para ti, pero sé que significaron algo para mí
At least not to you, but I know they meant something to me
Y desearía poder rendirme, ¿es eso lo que quieres de mí?
And I wish that I could give up, is that what you want from me?
Porque sigo siendo tu amigo aunque no quieras que lo sea
Because I'm still your friend even if you don't want me to be
Entonces preguntas si algo anda mal
Then you ask if something's wrong
Si tan sólo pudieras escuchar esta canción
If only you could hear this song
Te inventarías una excusa coja
You'd just make up some lame excuse
Así que no sirve de nada escucharte
So it's no use listening to you
Y todas las veces que he estado allí, no significan nada
And all the times I've been there, they didn't mean a thing
Al menos no para ti, pero sé que significaron algo para mí
At least not to you, but I know they meant something to me
Y desearía poder rendirme, ¿es eso lo que quieres de mí?
And I wish that I could give up, is that what you want from me?
Porque sigo siendo tu amigo aunque no quieras que lo sea
Because I'm still your friend even if you don't want me to be
¿Qué haces cuando no estás mintiendo, tienes otras palabras que decir?
What do you do when you're not lying, do you have other words to say?
¿Por qué tengo que esforzarme tanto para evitar alejarte?
Why do I have to try so hard to keep from pushing you away?
Ojalá pudiera rendirme, ¿es eso lo que quieres de mí?
I wish that I could give up, is that what you want from me?
Porque sigo siendo tu amigo aunque nunca hayas sido uno para mí
Because I'm still your friend even if you've never been one to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Much The Same e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: