Traducción generada automáticamente

Cradle
Mudvayne
Cuna
Cradle
Respira...Breathe...
Respira...Breathe...
Respira...Breathe...
¡Respira!Breathe!
¡Empuja!Push!
¡Empuja!Push!
¡Empuja!Push!
¡Empuja!Push!
Te perdí, eras mi diosI lost you, you were my god
Aunque, ¿qué hago ahora?Though, what do I do now?
Nunca estuviste allí para míYou were never there for me
Nunca estuviste para sostenermeNever there to carry me
26 años mirando hacia atrás, ese tiempo se fue26 Years looking back that time is gone
Eras en lo que creíaIt was you I believed in
Mira lo que me has hechoLook what you've done to me
Date cuenta de lo que me has hechoRealize what you've done to
¡A mí!Me!
¡Oh, ven por favor!Oh, come please!
¡Oh, ven por favor!Oh, come please!
Quiero rezarI wanna pray
Por el amor que se alejó de míFor the love that walked away from me
No puedo ver seguir adelanteI can't see going on
En esta oscuridad estoy ciegoIn this darkness I'm blind
Debajo de mi cuna la rama se rompióBeneath my cradle the bough has broke,
Exorcizo mi pérdida, tu mentira, ¡el castigo!I exorcise my loss, your lie, the punishment!
Toma tiempoIt takes time
Intentar sanar las heridas de todo el sufrimientoTo try to mend the wounds of all the suffering,
¿Qué hago ahora?What do I do now?
¡Es todo lo que te pido, por favor!It's all I'm asking from you, please!
¡Envíame una señal!Send me a sign!
Para guiarme a través de los tiempos que están por delanteTo guide me through the times that lie in front of me
Lo lograréI'll get by
Por mi cuentaMyself
Mírame ahoraLook at me now
Una mierda como túA piece of shit like you
Mírame ahoraLook at me now
Me jodes así que jódeteYou fuck me so fuck you
Mírame ahoraLook at me now
Una mierda como túA piece of shit like you
Mírame ahoraLook at me now
Me dejaste así que jódeteYou left me so fuck you
Todos me abandonanEverybody leaves me
Todos se han idoEverybody's gone
Mira a mi padre dejarmeWatch my father leave me
No queda nadieThere's nobody left
Siento que nunca he sido amadoFeels like I've never been loved
Todos me abandonanEverybody leaves me
Nunca les importé una mierdaNever gave a shit about me
Todos se han idoEverybody's gone
Me pudriré en mi cabeza soloI'll rot in my head alone
No me importas, lárgate a la mierdaI don't give a fuck about you, go the fuck away
No me importas, lárgate a la mierdaI don't give a fuck about you, go the fuck away
No me importas, lárgate a la mierdaI don't give a fuck about you, go the fuck away
No me importas, lárgate a la mierdaI don't give a fuck about you, go the fuck away!
¡Maldito hijo de puta!Fucking cocksucker!
Fingiendo ser, dentro de mi corazón eres el mentirosoFake being, inside of my heart you are the liar.
Inocencia desplazadaInnocence displaced.
Institucionalizado en mi propia vidaInstitutionalized in my own life
He sido dejadoBeen left
Aquí estoy ahora y estoy soloHere I stand now and I'm alone
Sin nadie que me consueleWith no one to comfort me
Un par de huellas en la arenaOne set of footprints in the sand
Nadie para tomar mi mano, yoNo one to take my hand, I'll
Caminaré todo lo que necesiteI'll walk through as long as I need
Navegaré por mi vida aunque esté soloI'll drift through my life though I'm alone
He superado la cuna que una vez me albergóOutgrown the cradle that once housed me
Y he descubierto que todo lo que necesito esAnd I've found that all I need is
YoMe
YoMe
YoMe
YoMe
Descubrí que nunca necesité que me empujarasFound I've never needed you to push through
A través de toda la mierda que se acumula dentro de mi vidaAll the shit that stacks up inside of my life
Una lucha interminable que circula por mi cuerpoEndless plight that circulates through my body
Seguiré tropezando, golpeando, aporreandoI'll keep stumbling, beating, pummeling
Mordiendo la cáscara y renunciando a mi serTeething on the rind and renounce my being
¡No puedo ver seguir adelante!I can't see going on!
¡No puedo ver seguir adelante!I can't see going on!
¡No puedo ver seguir adelante!I can't see going on!
¡No puedo ver seguir adelante!I can't see going on!
No puedo verI can't see
Estoy demasiado cansadoI'm too tired,
No puedo verI can't see
No puedo ver seguir adelanteI can't see going on
Estoy tan cansadoI'm so tired
Tratando de sanar las heridas de todo mi sufrimientoYour trying to mend the wounds of all my suffering
¿Qué hago ahora?What do I do now?
¡Es todo lo que te pido, por favor!All I'm asking from you, please!
¡Envíame una señalSend me a sign
Para guiarme a través de los tiempos que están por delanteTo guide me through the times that lie in front of me
Lo lograréI'll get by
Por mi cuenta!Myself!
(No puedo ver seguir adelante, a la mierda)(I can't see going on, fuck it)
(No puedo ver seguir adelante, a la mierda)(I can't see going on, fuck it)
(No puedo ver seguir adelante, a la mierda)(I can't see going on, fuck it)
(No puedo ver seguir adelante, a la mierda)(I can't see going on, fuck it)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mudvayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: