Traducción generada automáticamente

Death Blooms
Mudvayne
Flores de la muerte
Death Blooms
El frío parece paralizanteCold seems crippling
Cojo serpentea a través de pasillosLame meander through corridors
El aroma es espeso con la edadAroma's thick with age
Marca el díaMark off the day
Reflexiones de mi vida se desvanecenReflections of my life are fading
Sácame del cuerpoPull me out of body
No lo quiero, no quiero entrarDon't want it, don't want in
Frágil y pudriéndose descendiendo, en nosotros unFeeble frail and rotting descending, on us a
Estructura que se está colapsando, no lo quieroStructure that's collapsing, don't want it
Echad en, hacedor tomar el cuerpoCast into, maker take the body
No lo quiero, me quiere a míDon't want it, it wants me
El pasado ha encontrado su lugarPast has found its place
La salvación ya no esSalvation is no more
¿Aceptará Dios mi paz?Will God accept my peace?
¿Blanqueado me perdonará?Bleached will pardon me?
Reflexiones de mi vida se desvanecenReflections of my life are fading
Sácame del cuerpoPull me out of body
No lo quiero, no quiero entrarDon't want it, don't want in
Frágil y pudriéndose, descendiendoFeeble frail and rotting, descending
En nosotros una estructura que está colapsando, no lo quieroOn us a structure that's collapsing, don't want it
Llenar en el creador tomar el cuerpoCast into maker take the body
No lo quiero, me quiere a míDon't want it, it wants me
Sólo quiero correrI just want to run
Volar cometas luchar saltar y jugarFly kites wrestle jump and play
Nadar a través de olas que se estrellan a la orillaSwim through waves that crash to shore
Recuerdos en mí, encapullados en la miseriaMemories in me, cocooned in misery
Estoy enfermo y cansadoI'm sick and tired
De abrazar reflexiones del pasadoOf embracing reflections of past time
Recibirme o echadme lejosReceive me or cast me away
Dios, por favor, llévameGod, please, take me away
Resistencia inútil, ideas suicidasResistance futile, suicidal ideas
Crucificaré a mi propio serI will crucify my own being
Satisfacer las necesidades egoístas Foda los deidadesSatisfy selfish needs fuck the deities
Justificar mi propio derecho a lo que me esperaJustify my own right to what's waiting for me
En el otro ladoOn the other side
Ha llegado el momento de bloquear y cargarThe time has come lock and load
Ya voy, ya voyI'm coming, I'm coming
Ya voy, voy a casaI'm coming, I'm coming home
Sácame del cuerpoPull me out of body
No lo quiero, no quiero entrarDon't want it, don't want in
Sácame del cuerpoPull me out of body
No lo quiero, no quiero entrarDon't want it, don't want in
Sácame del cuerpoPull me out of body
No lo quiero, no quiero entrarDon't want it, don't want in
Frágil y pudriéndose descendiendo, en nosotros unFeeble frail and rotting descending, on us a
Estructura que está colapsando, descendiendoStructure that's collapsing, descending
No lo quiero, creador toma el cuerpoDon't want it, maker take the body
No lo quiero, no lo quieroDon't want it, don't want it
Sácame del cuerpoPull me out of body
No lo quiero, no quiero entrarDon't want it, don't want in
Frágil y pudriéndose descendiendo, en nosotros unFeeble frail and rotting descending, on us a
Estructura que está colapsando, descendiendoStructure that's collapsing, descending
No lo quiero, creador toma el cuerpoDon't want it, maker take the body
No lo quiero, me quiere a míDon't want it, it wants me
Sólo quiero correrI just want to run
Volar cometas luchar saltar y jugarFly kites wrestle jump and play
Nadar a través de olas que se estrellan a la orillaSwim through waves that crash to shore
Recuerdos en mí, encapullados en la miseriaMemories in me, cocooned in misery
La oscuridad venceThe darkness overcomes
El alma se eleva a la otra llanuraSoul soars to the other plain
Existencia más allá de la puertaExistence past the door
Navego a través de la bahía del purgatorioI sail through purgatory's bay
Le pedí a un Dios que me matara venenoI asked a God for poison cradle me
Sembran mis sueños almas buscandoSown my dreams souls searching
La muerte florece donde las nubes yacen sobre míDeath blossoms where clouds lie over me
Celebrado en las manos de Dios la muerte floreciendoHeld in God's hands deathblooming
Oscuro por miedo al fracasoDark for fear of failure
Una oscuridad interior tan ancha como un ojo y fermentandoAn inner gloom as wide as an eye and fermenting
El odio rugido, el agarre de la muerte en mis venasRoiling hate, death grip in my veins
Desvelando pétalos ranciosUnveiling rancid petals
Floración en néctar sucioFlowering forth foul nectar
El espacio entre un parpadeo y una lágrimaThe space between a blink and a tear
Florece la muerteDeath blooms



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mudvayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: