Traducción generada automáticamente

World So Cold
Mudvayne
Mundo muy frío
World So Cold
Cuando se pierde la pasión y se acaba toda la confianzaWhen passion's lost and all the trust is gone
Demasiado lejos, por demasiado tiempoWay too far, for way too long
Niños llorando, expulsados y abandonadosChildren crying, cast out and neglected
Sólo en un mundo tan frío, sólo en un mundoOnly in a world so cold, only in a world
Este fríoThis cold
Toma la mano de tu mejor amigo, míralo a los ojosHold the hand of your best friend, look into their eyes
Luego míralos alejarseThen watch them drift away
Algunos podrían decir que hemos hecho las cosas equivocadasSome might say, we've done the wrong things
Por demasiado tiempo, por demasiado tiempoFor way too long, for way too long
Fiebre dentro de la tormentaFever inside the storm
Entonces me estoy alejandoSo I'm turning away
Lejos del nombreAway from the name
(Llaman sus nombres)(Calling your names)
lejos de las piedrasAway from the stones
(Lanza palos y piedras)(Throw sticks and stones)
Porque he terminado de reparar nuestras heridasCause I'm through mending the wounds of us
Mantén tus espinasKeep your thorns
Porque estoy huyendoCause I'm running away
Lejos de los juegosAway from the games
(Malditos juegos mentales)(Fucking head games)
lejos del espacioAway from the space
(Odio este espacio mental)(Hate this head space)
Las circunstancias de un mundo tan fríoThe circumstances of a world so cold
Los susurros ardientes me recuerdan los díasBurning whispers remind me of the days
Me quedé solo en un mundo tan fríoI was left alone in a world this cold
Culpable de las mismas cosas, provocado por la causaGuilty of the same things, provoked by the cause
Me he quedado solo en un mundo tan fríoI've left alone in a world so cold
Fiebre dentro de la tormentaFever inside the storm
Entonces me estoy alejandoSo I'm turning away
Lejos del nombreAway from the name
(Llaman sus nombres)(Calling your names)
lejos de las piedrasAway from the stones
(Lanza palos y piedras)(Throw sticks and stones)
Porque he terminado de reparar nuestras heridasCause I'm through mending the wounds of us
Mantén tus espinasKeep your thorns
Porque estoy huyendoCause I'm running away
Lejos de los juegosAway from the games
(Malditos juegos mentales)(Fucking head games)
lejos del espacioAway from the space
(Odio este espacio mental)(Hate this head space)
Las circunstancias de un mundo tan fríoThe circumstances of a world so cold
Estoy volando, estoy volandoI'm flying, I'm flying away
Lejos de los nombresAway from the names
(Llaman sus nombres)(Calling your names)
Lejos de los juegosAway from the games
(Malditos juegos mentales)(Fucking head games)
Las circunstancias de un mundo tan fríoThe circumstances of a world so cold
¿Por qué todos se sienten como mis enemigos?Why does everyone feel like my enemy
No quiero tener nada que ver con la depresión oDon't want any part of depression or
Oscuridad, ya he tenido suficienteDarkness, I've had enough
Enfermo y cansado, trae el sol o me iréSick and tired, bring the Sun, or I'm gone
o me fuiOr I'm gone
Me estoy echando atrás, no soy un peónI'm backing out, I'm no pawn
Ningún maldito esclavo de estoNo mother-fucking slave to this
Nunca mentíNever lied
Nunca se fueNever left
Nunca vivíNever lived
Nunca améNever loved
Nunca perdióNever lost
nunca lastimesNever hurt
Nunca te preocupes por ser yo o cualquier otra personaNever worry about being me, or anyone else
No me importa, no me preocupa, no me importa una mierdaNot a care, no concern, don't give a shit about
Cualquier cosaAnything
Retroceder, rendirse, no joderBacking out, giving up, no mother-fucking
esclavo de estoSlave to this
Nunca mentíNever lied
Nunca se fueNever left
Nunca vivíNever lived
Nunca améNever loved
Nunca perdióNever lost
nunca lastimesNever hurt
Nunca te preocupes por ser yo o cualquier otra personaNever worry about being me, or anyone else
No me importa, no me preocupa, no me importa una mierdaNot a care, no concern, don't give a shit about
Cualquier cosaAnything
Necesito encontrar un rincón oscuroI need to find a darkened corner
Un rincón sin luzA lightless corner
Donde es más seguro y tranquiloWhere it's safer and calmer
me estoy alejandoI'm turning away
Lejos del nombreAway from the name
(Llaman sus nombres)(Calling your names)
lejos de las piedrasAway from the stones
(Lanza palos y piedras)(Throw sticks and stones)
Porque he terminado de reparar nuestras heridasCause I'm through mending the wounds of us
estoy huyendoI'm running away
Lejos de los juegosAway from the games
(Malditos juegos mentales)(Fucking head games)
lejos del espacioAway from the space
(Odio este espacio mental)(Hate this head space)
Las circunstancias de un mundo tan fríoThe circumstances of a world so cold
Estoy volando, estoy volandoI'm flying, I'm flying away
Lejos de los nombresAway from the names
(Llaman sus nombres)(Calling your names)
Lejos de los juegosAway from the games
(Malditos juegos mentales)(Fucking head games)
Las circunstancias de un mundo tan fríoThe circumstances of a world so cold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mudvayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: