Traducción generada automáticamente

Tendré Canciones
Muerdo
Chansons Tendres
Tendré Canciones
J'aurai des chansons qui effaceront pour toujoursTendré canciones que borren para siempre
Ta vie de la mienneTu vida de la mía
Comme un sortilège, qui éloigne de moiComo un conjuro, que aparté de mi lado
La peur et la douleurEl miedo y el dolor
Comme si j'invoquais des esprits qui apportentComo invocando espíritus que traigan
L'oubli et la vieEl olvido y la vida
Je chanterai sans relâche, je chanterai pour mes joursCantare sin descanso, cantare por mis días
Je chanterai pour nous deuxCantare por los dos
Et maintenant que tout commence à se leverY ahora que todo empieza a levantar
Et tant de nuages, le vent les emporte, oh ohY tantas nubes, se lleva el viento, oh oh
Que la tempête s'apaise et je cherche la paixQue amainaran tormenta y busco paz
Et que je la trouve, oh oh, oh ohY que la encuentro, oh oh, oh oh
Il faudra avancer doucement et sans erreurHabrá que andar despacio y sin errar
Donner du sens à chaque pas, oh ohDando sentido, a cada paso, oh oh
Récupérant l'espace envahiRecuperando espacio invadido
Et reprenant le temps retrouvéY retomando el tiempo encontrado
Suivant le rythme des battementsSiguiendo el ritmo de los latidos
Je l'ai tant aimé que j'ai campé dans son nombrilLo quise tanto que acampe en su ombligo
Et j'y ai passé la nuit d'hiverY allí pase la noche del invierno
Elle était le refuge contre le froidÉl era el escondite para el frió
Et un vent fort et frais dans l'enferY un viento fuerte y fresco en el infierno
Je l'ai tant aimée que j'ai campé dans son nombrilLa quise tanto que acampe en su ombligo
Et j'y ai passé la nuit d'hiverY allí pase la noche del invierno
Elle était mon refuge contre le froidElla era mi escondite para el frió
Et un vent fort et frais dans l'enferY un viento fuerte y fresco en el infierno
Et maintenant que tout commence à se leverY ahora que todo empieza a levantar
Et tant de nuages, le vent les emporteY tantas nubes, se lleva el viento
Que la tempête s'apaise et je cherche la paixQue amainara tormenta y busco paz
Et que je la trouve, oh oh ohY que la encuentro, oh oh oh
Il faudra avancer doucement et sans erreurHabrá que andar despacio y sin errar
Donner du sens à chaque pasDando sentido a cada paso
Récupérant l'espace envahiRecuperando espacio invadido
Et reprenant le temps retrouvéY retomando el tiempo encontrado
Suivant le rythme des battementsSiguiendo el ritmo de los latidos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Muerdo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: