Traducción generada automáticamente
Bir Tek Aşkım Var Sana Emanet
Müge Zümrütbel
Ik Heb Maar Eén Liefde Voor Jou
Bir Tek Aşkım Var Sana Emanet
Jij bent zowel een wond in mijn hartSen kalbime hem yara
Als ook de genezing in werkelijkheidHemde ilâç oldun aslında
Wanneer jouw ogen mij rakenGözlerin bana dokunduğunda
Heb ik meer gebrand dan ooit tevorenYanmadığım kadar yandımda
Ook al is jouw huid een zonde voor mijGünah olsa bile tenin bana
Ik kan niet van je afzien, geloof me, nooitVazgeçemem inan senden asla
Plaats me in de nacht, misschien in de zonKoy beni gecene, belkide güneşe
We zijn in de steek gelaten, niemand weet hetHasret kalmışız bir bilen yok
Denk niet dat het leven na jou nog zal zijnSanma ki olacak senden sonra hayat
Veronderstel dat ik dood ben, niemand vraagt eromÖldüm farz et beni bir soran yok
Vraag de wind naar mij, vraag de regen naar mijRüzgara beni sor, yağmura beni sor
Denk niet dat het maar een voorbijgaande fase isSanma ki bir hevesten ibaret
Schrijf me in je hart, schrijf me in je levenKalbine beni yaz, ömrüne beni yaz
Ik heb maar één liefde voor jou, in jouw handen.Bir tek aşkım var sana emanet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Müge Zümrütbel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: