Traducción generada automáticamente

Aaya Hai Mujhe Phir Yad Woh Jalim
Mukesh
Me ha vuelto a recordar ese cruel
Aaya Hai Mujhe Phir Yad Woh Jalim
Me ha vuelto a recordar ese cruel, el pasado de la infanciaAaya hai mujhe phir yad woh jalim, gujara jamana bachpan kaa
Oh, dejándome solo y yéndose, sin regresar, el pasado de la infanciahay rey akele chhod key jana, aur naa aana bachpan kaa
Me ha vuelto a recordaraaya hai mujhe
Ese juego, ese amigo, ese columpio, corriendo y diciendo '¡Atrápame!'woh khel woh sathee woh jhule, woh daud key kehna aa chhule
Hasta el día de hoy no olvidamos, ese hermoso sueño de la infanciaham aaj talak bhee naa bhule, woh khwab suhana bachpan kaa
Me ha vuelto a recordaraaya hai mujhe
Nadie lo reconoce, no es un invitado de dos díasiskee sab ko pehchan nahee, yeh do din kaa mehman nahee
Es muy difícil olvidar este amor, el olvido de la infanciamushkil hai bahut aasan nahee, yeh pyar bhulana bachpan kaa
Me ha vuelto a recordaraaya hai mujhe.
Llorando juntos, haciendo peticiones, recordando los días pasadosmilkar roye fariyad kare, un bite dino kee yad kare
Ojalá pudiera encontrar a alguien, para borrar ese viejo pasado de la infanciaaaye kash kahee mil jaye koyee, yun mit purana bachpan kaa
Me ha vuelto a recordar.aaya hai mujhe.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mukesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: