Traducción generada automáticamente

Kahin Door Jab Din Dhal Jaye
Mukesh
Cuando el día se desvanece en algún lugar lejano
Kahin Door Jab Din Dhal Jaye
Cuando el día se desvanece en algún lugar lejanoKahin Door Jab Din Dhal Jaye
la novia de la noche roba mi cuerposanjh Ki Dulhan Badan Churaye
llega sigilosamentechupke Se Aaye
en el patio de mis pensamientosmere Khayaalon Ke Aangan Mein
alguien enciende una lámpara de sueñoskoi Sapnon Ke Deep Jalaaye
A veces, cuando las respiraciones se vuelven pesadas sin razónkabhi Yun Hi Jab Hui Bojhal Saansen
las lágrimas vienen a los ojos mientras estamos sentadosbhar Aai Baithe Baithe Jab Yun Hi Aankhen
a veces, caminando con amor temblorosokabhi Machal Ke Pyar Se Chal Ke
alguien me toca pero no aparece a la vistachhuye Koi Mujhe Par Nazar Na Aaye
en algún lugar lejanokahin Door
en algún lugar este corazón nunca puede encontrarsekahin To Yeh Dil Kabhi Mil Nahin Paate
donde emergen los lazos de vidas pasadaskahin Pe Nikal Aaye Janmon Ke Naate
la confusión estaba detenida, nuestro enemigothami Thi Uljhan Bairi Apna Man
siendo nuestro propio, soportamos dolores ajenosapna Hi Hoke Sahe Dard Paraaye
en algún lugar lejanokahin Door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mukesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: