Traducción generada automáticamente

Jubaan Pe Dardbhare
Mukesh
En la lengua del dolor
Jubaan Pe Dardbhare
Llámame por mi nombre, llámamePukaaro Mujhe Naam Lekar Pukaaro
estoy recibiendo noticias tuyasmujhe Tumase Apani Khabar Mil Rahi Hai
Muchas veces así ha sido en el viajekayi Baar Yuun Bhi Hua Hai Safar Mein
de repente dos extraños se encuentranachaanak Se Do Ajanabi Mil Gae Ho
a quienes reconoces por su aparienciajinhein Ruup Pahachaanati Ho Se
vagando, vagando, justo los encuentrasbhatakate-bhatakate Vahi Mil Gae Ho
rompan el juramento de los labios solteroskunvaare Labon Ki Qasam Tod Do Tum
sonríe un poco y embellece la primaverazara Muskuraakar Bahaarein Sanvaaro
llámame por mi nombrepukaare Mujhe Naam
Tal vez también hayas visto en tus pensamientoskhayaalon Mein Tum Ne Bhi Dekhi To Hongi
las débiles líneas de mis sueños alguna vezkabhi Mere Khvaabon Ki Dhundhali Lakirein
cuando se encuentran con tus palmastumhaari Hatheli Se Milati Hain Jaakar
las líneas incompletas de mis manosmere Haath Ki Ye Adhuuri Lakirein
tus largas trenzas se han enredado en mis brazosbadi Sar Chadhi Hain Ye Zulfein Tumhaari
estas trenzas, ponlas en mis brazosye Zulfein Mere Baazuon Mein Utaaro
llámame por mi nombrepukaaro Mujhe Naam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mukesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: