Traducción generada automáticamente

Meraa Dil Todane Waale
Mukesh
El que rompe mi corazón
Meraa Dil Todane Waale
El que rompe mi corazón, toma las bendiciones de mi corazónMeraa dil todane waale mere dil kee duwa lena
Borrando mi mundo, construye un nuevo mundomitaakar meree duniya ko nayee duniya basa lena
Por el amor que te juro, apaga la llama de mi corazónmohabbat kee kasam tumako, lagee dil kee bujha lena
Cuando nuestros recuerdos lleguen, deja caer dos lágrimashamaaree yaad jab aaye toh do aansu baha lena
No sabemos cómo ser leales, trata de salvarnosnahee aata wafaao se, hame daaman bacha lena
Te daremos nuestra vida algún día, inténtalo hoytumhee par jaan de denge kisee din aajama lena
El que rompe mi corazón, toma las bendiciones de mi corazónmeraa dil todane waale mere dil kee duwa lena
El amor es sinónimo de dolor, acepta la tristeza con alegríamohabbat naam hai gham ka, khushee se gham utha lena
Si el corazón no encuentra paz, llora hasta quedarte sin lágrimasagar dil ko na chain aaye, toh kuchh ro ro ke ga lena
Borrando mi mundo, construye un nuevo mundomitaakar meree duniya ko nayee duniya basa lena
Cuando nuestros recuerdos lleguen, deja caer dos lágrimashamaaree yaad jab aaye toh do aansu baha lena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mukesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: