Traducción generada automáticamente

Chadh Gayi Chadh Gayi
Mukesh
Se Emborrachó, Se Emborrachó
Chadh Gayi Chadh Gayi
Kyun paape se emborrachó, oh se emborrachóKyun paape jyaada chadh gayi oy chadh gayi
se emborrachó la hija de la uvachadh gayi angur ki beti chadh gayi
bajó por debajo del cuello, subió directo a la cabezagale ke niche utari ke sidhi sar pe chadh gayi
ahora digan lo que digan, diremos la verdadabb jo bhi kahenge hum sach kaheng
puede que no nos crean, pero seguiremos nuestro caminokoi maane na maane manawa ke rahenge
se emborrachó la hija de la uvachadh gayi angur ki beti chadh gayi
quien no tiene dinero en el bolsillo, no tiene un año nuevojisaki jeb mein maal nahi hai, usake ke liye naya saal nahi hai
quien tiene los bolsillos llenos, tiene el mundo enterojisaki paakit bhaari bhaari, usaki jeb mein duniya saari
¿quién es el rey y quién es el mendigo? todos sufren de la enfermedad del dineroare hai raaja kya hai bhikaari sabko paise ki bimaari
¿quién nos mira a los ojos, quién toca nuestro corazón?humse nigaahein kaun milaaye, kadko se dil kaun lagaaye
¿por qué hermano, la religión, sí hermano, la acción?kyun bhai dharmchanda, haan bhai karmachanda
la hija de la uva está con nosotros, la amamos, la amamosangur ki beti hai saath hamaare, yeh hamko pyaaari hum isako pyaarein
oh oh oh, se peleó con un ojo rojooy oy oy akh laal pari se lad gayi
se emborrachó la hija de la uvachadh gayi angur ki beti chadh gayi
el mundo es un desastre, parece que no es como esduniya ki toh aisi taisi, dikhati hai jaisi hai nahi waisi
algo hay afuera, algo hay adentro, personas de nombre, monos de trabajokuchh hai baahar kuchh hai andar, naam ke insaan kaam ke bandar
grandes vueltas dan aquí, aprendan de ellos cómo es el mundobade bade yahaan chakkar dhaari, inase sikho duniyadaari
hacen una oración y se convierten en mendigos, escuchen nuestra súplicakare aarati banake bhikaari, sun lo bhagwab araj hamaari
señor Raghupati Raaghav Raajaaraam, llena, llena mi almacénraghupati raaghav raajaaraam, bharde bharde mere godaam
todo el país muere de hambre, escribe todo a mi nombrebhuka mar jaaye desh tamaam sab kuchh likh de mere naam
saluda a los billetes verdes, escribe todo a mi nombrehare hare noto ko parnaam, sab kuchh likh de mere naam
digan jai Raghunandan jai Siyaaraam, cumple con tu deberbolo jay raghunadan jay siyaaraam, puran karde apane kaam
jai jai Raghunandan jai jai Siyaaraam, cumple con tu deberjay jay raghunadan jay jay siyaaraam, puran karde apane kaam
la hija de la uva es la mejor, quien bebe, habla sinceramenteangur ki beti hai sabse achchhi, jo piye woh bole gale sachchi sachchi
nos hemos acostumbrado a ella, nos hemos acostumbradopad gayi pad gayi pad gayi hamein isaki aadat pad gayi
se emborrachó, se emborrachó, la hija de la uvachadh gayi -3 angur ki beti chadh gayi
bajó por debajo del cuello, subió directo a la cabezagale ke niche utari ke sidhi sar pe chadh gayi
se emborrachó, se emborrachó, todos entienden que se emborrachóchadh gayi -3 sab samajhate hai ki chadh gayi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mukesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: