Traducción generada automáticamente

Interestelar
MULAMBA
Interstellar
Interestelar
Forgive meMe perdoa
I don't ask for forgiveness for free, but it's what I have todayEu não peço perdão de graça, mas é o que tem pra hoje
Looking at your tiny fingersOlhando pros teus dedos minúsculos
While you talk about things you've learned to valueEnquanto você fala de coisas que tem aprendido a valorizar
That you've been insisting on engraving inside my skullQue tem insistido em gravar dentro do meu crânio
So that my eyes see when they roll backPra que os olhos enxerguem quando se revirarem
Until the hole is covered and I forget how to countAté que o buraco se cubra e eu me esqueça como contar
One, two, three, fourUm, dois, três, quatro
And start breathing stardustE passe a respirar poeira
StardustPoeira de estrela
Give me your handMe dá a mão
There's nothing bigger than you hereNão tem nada maior que você aqui
Incomparable importanceImportância incomparável
EmergencyEmergência
I love you like lighting a candle in spaceTe amo como quem acende uma vela no espaço
I love you since the difficulty of lighting a candle in spaceTe amo desde a dificuldade de se acender uma vela no espaço
In the infinite dimension of a universe without forgetfulnessNa dimensão infinita de um universo sem esquecimentos
Here, full of soundsAqui, cheia de sons
I sing your nicknameCanto teu codinome
The peace I see in your eyeA paz que eu vejo no teu olho
Inhabits meMe habita
And every time I doubt, my heart racesE toda vez que eu duvido, o coração agita
A flag in your nameUma bandeira em teu nome
Constellation, passes beautifully and soon disappearsConstelação, passa bonita e logo some
In the vastnessNa imensidão
Interstellar is the nickname I'll give youInterestelar é o codinome que eu vou te dar
So no one finds outPra que ninguém descubra
That your eye is my escape on cloudy daysQue teu olho é minha fuga nesses dias nublados
Interstellar is the nickname I'll give youInterestelar é codinome que eu vou te dar
In case I decide to dedicate a song to youCaso eu resolva lhe dedicar uma canção
It's been a while since I've been taking care of youÉ que já faz tempo que eu te cuido
For many days I've been watching youHá muitos dias eu te olho
I've admired you for a long timeFaz tempo que te admiro
And I leave myself aside like thisE me deixo assim de lado
Silent, not saying anythingCalada, sem dizer nada
Appreciating your way with the childrenApreciando esse teu jeito com as crianças
Giving hope for the journeyDando esperança pra caminhada
Interstellar is the nickname I'll give youInterestelar é o codinome que eu vou te dar
So no one finds outPra que ninguém descubra
That your eye is my escape on cloudy daysQue teu olho é minha fuga nesses dias nublados
Interstellar is the nickname I'll give youInterestelar é codinome que eu vou te dar
In case I decide to dedicate a song to youA caso resolva lhe dedicar uma canção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MULAMBA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: