Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 33.929

Primeira Lição

Mulan

Letra

Significado

Première Leçon

Primeira Lição

Pour être un bon guerrierPra ser um bom guerreiro
Vous devez toujours garder tout en équilibreVocês devem sempre manter todos eles em equilíbrio
Hmm, voyons si ça aideHmm, vamos ver se isso ajuda

Terre, cielTerra, céu
Jour, nuitDia, noite
Son et silenceSom e silêncio
Obscurité et lumièreTreva e luz

Ils avancent toujours par deuxAndam sempre dois a dois
Pour donner de l'équilibrePra dar equilíbrio
Il y a l'hiver et l'étéHá inverno e há verão
C'est la première leçonÉ a primeira lição

Il faut avoir, ha-ha, la rigidité, ha-haTem que ter, ha-ha, a rigidez, ha-ha
De la racine (hmm), de l'arbre, ha-haDa raiz (hmm), da árvore, ha-ha
Lutter avec ardeurLutar com ardor
Rapide, ha-ha, sans peurVeloz, ha-ha, sem temor

Nous allons avoir, ha-ha, la rigidité, ha-haVamos ter, ha-ha, a rigidez, ha-ha
De la racine (hmm-ha), de l'arbre, ha-haDa raiz (hmm-ha), da árvore, ha-ha
Lutter avec ardeurLutar com ardor
Rapides, ha-ha, sans peurVelozes, ha-ha, sem temor

Maintenant Mulan, je suis prêteAgora Mulan eu tô pronta
Aham, mais tu n'as pas encore trouvé l'équilibreAham, mas você ainda não encontrou o equilíbrio
Tu es encore à mi-cheminAinda está na metade do caminho

Il faut avoir la douceurTem que ter a brandura
Du bambou qui accepte de se courberDo bambu que aceita se curvar
Avancer avec confiance en sachantProsseguir confiantes por saber
Qu'il est normal de faiblirQue é normal enfraquecer

Nous allons avoir la douceurVamos ter a brandura
Du bambou qui accepte de se courberDo bambu que aceita se curvar
Avancer avec confiance en sachantProsseguir confiantes por saber
Qu'il est normal de faiblirQue é normal enfraquecer

Ils avancent toujours par deux (ils avancent toujours par deux)Andam sempre dois a dois (andam sempre dois a dois)
Pour donner de l'équilibre (ils avancent toujours par deux pour donner de l'équilibre)Pra dar equilíbrio (andam sempre dois a dois pra dar equilíbrio)
Il y a l'hiver et l'été (il y a l'hiver et l'été)Há inverno e há verão (há inverno e há verão)
(Il y a l'hiver et l'été)(Há inverno e há verão)
C'est la première leçonÉ a primeira lição

Nous allons avoir la douceur (nous allons avoir, ha-ha, la rigidité, ha-ha)Vamos ter a brandura (vamos ter, ha-ha, a rigidez, ha-ha)
Du bambou qui accepte de se courber (de la racine, hmm-ha, de l'arbre, ha-ha)Do bambu que aceita se curvar (da raiz, hmm-ha, da árvore, ha-ha)
(Pour voler)(Pra voar)
Avancer avec confiance en sachant (lutter avec ardeur)Prosseguir confiantes por saber (lutar com ardor)
Qu'il est normal de faiblir (rapides, ha-ha, sans peur)Que é normal enfraquecer (velozes, ha-ha, sem temor)

C'est la leçon (la première leçon, la première leçon, la première leçon)É a lição (a primeira lição, a primeira lição, a primeira lição)
(C'est la première leçon)(É a primeira lição)

Enviada por Daniel. Subtitulado por Alessandra. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mulan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección