Traducción automática

Primeira Lição
Mulan
Première Leçon
Primeira Lição
Pour être un bon guerrierPra ser um bom guerreiro
Vous devez toujours garder tout en équilibreVocês devem sempre manter todos eles em equilíbrio
Hmm, voyons si ça aideHmm, vamos ver se isso ajuda
Terre, cielTerra, céu
Jour, nuitDia, noite
Son et silenceSom e silêncio
Obscurité et lumièreTreva e luz
Ils avancent toujours par deuxAndam sempre dois a dois
Pour donner de l'équilibrePra dar equilíbrio
Il y a l'hiver et l'étéHá inverno e há verão
C'est la première leçonÉ a primeira lição
Il faut avoir, ha-ha, la rigidité, ha-haTem que ter, ha-ha, a rigidez, ha-ha
De la racine (hmm), de l'arbre, ha-haDa raiz (hmm), da árvore, ha-ha
Lutter avec ardeurLutar com ardor
Rapide, ha-ha, sans peurVeloz, ha-ha, sem temor
Nous allons avoir, ha-ha, la rigidité, ha-haVamos ter, ha-ha, a rigidez, ha-ha
De la racine (hmm-ha), de l'arbre, ha-haDa raiz (hmm-ha), da árvore, ha-ha
Lutter avec ardeurLutar com ardor
Rapides, ha-ha, sans peurVelozes, ha-ha, sem temor
Maintenant Mulan, je suis prêteAgora Mulan eu tô pronta
Aham, mais tu n'as pas encore trouvé l'équilibreAham, mas você ainda não encontrou o equilíbrio
Tu es encore à mi-cheminAinda está na metade do caminho
Il faut avoir la douceurTem que ter a brandura
Du bambou qui accepte de se courberDo bambu que aceita se curvar
Avancer avec confiance en sachantProsseguir confiantes por saber
Qu'il est normal de faiblirQue é normal enfraquecer
Nous allons avoir la douceurVamos ter a brandura
Du bambou qui accepte de se courberDo bambu que aceita se curvar
Avancer avec confiance en sachantProsseguir confiantes por saber
Qu'il est normal de faiblirQue é normal enfraquecer
Ils avancent toujours par deux (ils avancent toujours par deux)Andam sempre dois a dois (andam sempre dois a dois)
Pour donner de l'équilibre (ils avancent toujours par deux pour donner de l'équilibre)Pra dar equilíbrio (andam sempre dois a dois pra dar equilíbrio)
Il y a l'hiver et l'été (il y a l'hiver et l'été)Há inverno e há verão (há inverno e há verão)
(Il y a l'hiver et l'été)(Há inverno e há verão)
C'est la première leçonÉ a primeira lição
Nous allons avoir la douceur (nous allons avoir, ha-ha, la rigidité, ha-ha)Vamos ter a brandura (vamos ter, ha-ha, a rigidez, ha-ha)
Du bambou qui accepte de se courber (de la racine, hmm-ha, de l'arbre, ha-ha)Do bambu que aceita se curvar (da raiz, hmm-ha, da árvore, ha-ha)
(Pour voler)(Pra voar)
Avancer avec confiance en sachant (lutter avec ardeur)Prosseguir confiantes por saber (lutar com ardor)
Qu'il est normal de faiblir (rapides, ha-ha, sans peur)Que é normal enfraquecer (velozes, ha-ha, sem temor)
C'est la leçon (la première leçon, la première leçon, la première leçon)É a lição (a primeira lição, a primeira lição, a primeira lição)
(C'est la première leçon)(É a primeira lição)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mulan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: