Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 4

凡人様 (Bonjin-sama)

Mulasaki Ima

Letra

Der gewöhnliche Mensch (Bonjin-sama)

凡人様 (Bonjin-sama)

Du bist eine Minderheit, ein Genie
マイノリティだね 天才
mainoriti da ne tensai

Mit einem gelangweilten Gesicht, ein Genie
アンニュイフェイスね 天才
annyui feisu ne tensai

Du bist vom AB-Typ, ein Genie
AB型だね 天才
AB gata da ne tensai

Irgendwie scheinst du ein Genie zu sein
なんとなく多分 天才ぽいね
nantonaku tabun tensai poi ne

Wann erwachen wir zu Superkräften?
いつ超能力に目覚めるの
itsu chōnōryoku ni mezameru no

Worauf sind wir eigentlich so versessen?
僕ら一体何に夢中なの
bokura ittai nani ni muchū na no

Von oben geschenkter Durchschnitt
天から授かりし凡才
tenka kara sazukarishi bonsai

Verehrt ihn, verehrt ihn!
崇め奉れよ
agame tatakare yo

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Massenware
量産型
ryōsangata

So gewöhnlich
平凡だな
heibon da na

So großartig
最高だな
saikō da na

Durchschnittskomplex
平均コンプレックス
heikin konpurekkusu

Endloses Genie
天才エンドレス
tensai endoresu

Scheint irgendwie beeindruckend zu sein
なんかスゴそうだね
nanka sugo sō da ne

Ich verehre dich
崇拝します
sūhai shimasu

Ah, das ist kein Scherz
ああ 冗談じゃない
aa jōdan ja nai

Ah, das ist lächerlich
ああ くだらない
aa kudaranai

Es ist das Gleiche, aber doch anders
違うような同じもんさ
chigau yō na onaji mon sa

So eine Pandemie ist
こんなパンデミックは
konna pandēmikku wa

Eine wahre Komödie
とんだ喜劇
tonda kigeki

Das ist alles nur ein Theater
もう全部茶番だね
mō zenbu chaban da ne

Der Mensch
人間様
ningen sama

Die Mode ist extravagant, ein Genie
ファッション奇抜ね 天才
fasshon kibatsu ne tensai

Verrückte Aussagen, ein Genie
突飛な発言 天才
toppina hatsugen tensai

Ein Einzelgänger, ein Genie
一匹狼 天才
ippiki ōkami tensai

Scheint ein ENTP zu sein, ein Genie
ENTP 天才ぽいね
ENTP tensai poi ne

Wenn du zur Mehrheit gehörst, bist du dann gewöhnlich?
マジョリティなら 凡人?
majoriti nara bonjin?

Mit einem normalen Gesicht bist du gewöhnlich?
ノーマルフェイスじゃ 凡人?
nōmaru feisu ja bonjin?

Wenn du auf die Blicke anderer achtest, bist du gewöhnlich?
人目を気にしちゃ 凡人?
inme wo ki ni shicha bonjin?

Ja, ja, ich hab's verstanden
はいはいわかったよ
hai hai wakatta yo

Du scheinst gewöhnlich zu sein
凡人ぽいですね
bonjin poi desu ne

Dann werde ich mich ganz in Regenbogenfarben kleiden
じゃあ全身虹色にします
jaa zenshin nijiiro ni shimasu

Das reicht nicht, also werde ich funkeln
それじゃ足りないので光らせます
sore ja tarinai node hikarase masu

Ich mag es nicht, mich anzupassen, also
被るの嫌なんでこの際
kaburu no iya nande kono sai

Ziehe ich einfach alles aus
もう全部脱ぎますか
mō zenbu nugimasu ka

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Massenware
量産型
ryōsangata

So gewöhnlich
平凡だな
heibon da na

So großartig
最高だな
saikō da na

Durchschnittskomplex
平均コンプレックス
heikin konpurekkusu

Endloses Genie
天才エンドレス
tensai endoresu

Scheint irgendwie beeindruckend zu sein
なんかスゴそうだね
nanka sugo sō da ne

Ich verehre dich
崇拝します
sūhai shimasu

Ah, das ist kein Scherz
ああ 冗談じゃない
aa jōdan ja nai

Ah, das ist lächerlich
ああ くだらない
aa kudaranai

Es ist das Gleiche, aber doch anders
違うような同じもんさ
chigau yō na onaji mon sa

So eine Pandemie ist
こんなパンデミックは
konna pandēmikku wa

Eine wahre Komödie
とんだ喜劇
tonda kigeki

Das ist alles nur ein Theater
もう全部茶番だね
mō zenbu chaban da ne

Der Mensch
人間様
ningen sama

Ach so, Genie oder Durchschnitt, ist mir egal
あっそう 天才 凡人 どうでもいい
assō tensai bonjin dō demo ii

Kunst, Literatur, Musik, alles
芸術 文学 音楽 全部
geijutsu bungaku ongaku zenbu

Wenn du denkst, es ist gut, dann ist es gut
自分がいいと思ったんならそれでいい
jibun ga ii to omottan nara sore de ii

Nur er kennt sein wahres Ich
本当の彼は彼しか知らない
hontō no kare wa kare shika shiranai

Der Drang, seinen Sinn zu beweisen
センス証明したい衝動
sensu shōmei shitai shōdō

Kommentare nur um zu gewinnen
言い負かすためだけのコメント
ii makasu tame dake no komento

Die Menschheit, Kategorisierung, so lächerlich
人類 分類 なんて滑稽
jinrui bunrui nante kokkei

Wenn eine Revolution kommt, gewinnt 3 gegen 2
革命 起きりゃ 3も2に勝つ
kakumei okiryā 3 mo 2 ni katsu

Lass dich nicht in die Kategorie Genie einsperren
囚われないで天才カテゴリー
toraware nai de tensai kategorī

Nur eine schöne Verpackung hat keinen Sinn
ラッピングだけ立派じゃ意味ないし
rappingu dake rippa ja imi nai shi

Selbst wenn es auf der Straße liegen bleibt
道に捨てられてたとしても
michi ni suterarete ta to shitemo

Will ich mich zu diesem Bild hingezogen fühlen
この絵に惹かれたい
kono e ni hikaretai

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Massenware
量産型
ryōsangata

So gewöhnlich
平凡だな
heibon da na

So großartig
最高だな
saikō da na

Durchschnittskomplex
平均コンプレックス
heikin konpurekkusu

Endloses Genie
天才エンドレス
tensai endoresu

Scheint irgendwie beeindruckend zu sein
なんかスゴそうだね
nanka sugo sō da ne

Ich verehre dich
崇拝します
sūhai shimasu

Ah, das ist kein Scherz
ああ 冗談じゃない
aa jōdan ja nai

Ah, das ist lächerlich
ああ くだらない
aa kudaranai

Es ist das Gleiche, aber doch anders
違うような同じもんさ
chigau yō na onaji mon sa

So eine Pandemie ist
こんなパンデミックは
konna pandēmikku wa

Eine wahre Komödie
とんだ喜劇
tonda kigeki

Das ist alles nur ein Theater
もう全部茶番だね
mō zenbu chaban da ne

Der Mensch
人間様
ningen sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama

Der gewöhnliche Mensch
凡人様
bonjin sama


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mulasaki Ima y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección