Traducción generada automáticamente

Business & Personal (Intro)
Latto
Affaires & Personnel (Intro)
Business & Personal (Intro)
C'est personnelThis personal
Huh, c'est des affaires et c'est personnelHuh, this shit business and personal
Des trucs que j'ai traversés (tuh)Shit that I been through (tuh)
Des meufs auraient supplié que je change de chaussuresBitches would've been begging me to switch shoes
Maman savait pas comment on allait mangerMama ain't know how we was gon' eat
En 98, le même gamin a veillé à ce que toute la famille mange (whew)Back in 98', same kid made sure the whole family ate (whew)
Parce que c'est personnel (ouais)'Cause this personal (yeah)
Affaires et PersonnelBusiness and Personal
Esprit, corps et âme, j'ai été dans un bon endroitMind, body, and spirit, I've been in a good place
May a dit qu'elle a trouvé 10KMay said she found 10K
Je lui ai dit : Garde-le, passe une bonne journéeTold her: Keep it, have a good day
Les fans ont dit qu'ils me manquaient, mais je ne serais pas ici avec mes anciennes manièresFans said they miss the old me, but I wouldn't be here with my old ways
Ils ont essayé de me mettre sur le devant de la scène, maintenant ils doivent me voir en première pageTried to put me on Front Street, now they gotta see me on the front page
Je n'essaie même pas de rivaliser, je suis comparé, je ne me plains pasI ain't even tryna compete, I get compared, I don't complain
Des meufs pensaient que j'allais disparaître, si c'était le cas, ce serait de vieillesseBitches thought I would've died off, if I did, it would be of old age
Beau visage et taille fine, les mecs me suivent comme dans un embouteillagePretty face and a slim waist, niggas on my bumber like road rage
Marchant à Magic City, mais ce n'est pas le genre de pluie que les meufs veulent voir partirWalking Magic City, but this ain't the type of rain bitches want to go away
Des rappeuses sortent des singles, ça ne touche même pas comme mes morceaux de côtéRap bitches putting singles out, shit ain't even hittin' like my throwaways
500, c'est un show de distance500, that's a show away
Argent rapide un jour plus lentFast money on a slower day
Je rentre dans le booth en chantant comme SZA, je pourrais être à une note prèsI get in the booth singing like SZA, fuck around be a note away
Je mets cette Rolex vintage, c'est la seule chose avec un visage plus vieux (tuh)I put on this vintage Rolex, that's the only thing with an older face (tuh)
Vous, les meufs, devez vous calmer sur la haineY'all bitches gotta chill on the hate
Parce que ça ne fait que mettre du carburant dans le réservoir'Cause it's only putting gas in the tank
Big Mama, salope, ton cul va être corrigéBig Mama, bitch, your ass getting spanked
Cette salope à la fin de la journée, a fait du fric, c'est la Benz du jourThat bitch at the end of the day, made bank, that the Benz of the day
Siège auto, un enfant en route (en route)Car seat, got a kid on the way (kid on the way)
C'est personnel (skrrt)This personal (skrrt)
Huh, c'est des affaires et c'est personnelHuh, this shit business and personal
Des trucs que j'ai traversés (tuh)Shit that I been through (tuh)
Des meufs auraient supplié que je change de chaussuresBitches would've been begging me to switch shoes
Maman savait pas comment on allait mangerMama ain't know how we was gon' eat
En 98, le même gamin a veillé à ce que toute la famille mange (whew)Back in 98', same kid made sure the whole family ate (whew)
Parce que c'est personnel (ouais)'Cause this personal (yeah)
Affaires et PersonnelBusiness and Personal
Eh, ce bébé ne ralentit rien sauf la puissanceAye this baby ain't slowing shit down but the horsepower
J'ai dû prendre la Rolls et mettre les Lambos de côté un momentHad to get the Rolls' and put the Lambs' up for a while
Je marche encore sur des trucs comme si personne ne ramassait les crottes de chienStill steppin' on shit like somebody ain't picking up dog piles
Ouais, tu saisYeah, you know
Ces meufs détestent, souhaiteraient vivre dans ma peauThese bitches hating, wish that they was living in my skin
Je suis dans une baraque à plusieurs millions jouant aux SimsI'm in a multi-million dollar crib playing Sims
Je fais attention à ne pas rayer les jantes en sortant les BarbiesI'm backing out the Barbies, trying not to scrape the rims
Big Mama John Deere, salope, je passe en mode taille (skrrt, skrrt)Big Mama John Deere, bitch, I'm comes through trim (skrrt, skrrt)
10 gardes du corps, je suis une putain de star10 bodyguards, I'm a mothafuckin' star
Salope, il n'y a pas de contact à moins que ce soit du caviarBitch, it ain't no bumping me unless it's caviar
Je deviens plus épaisse comme mon mec qui ajoute de l'amidonI've been getting thicker like my nigga adding starch
Je saute des bateaux avec mes meufs parce qu'on est les requinsI'm jumping off of boats with my hoes 'cause we the sharks
Ouais, les plus riches de [?]Yeah, richest out of [?]
La seule chose alfredo, c'est ma chatte quand je fais l'amourOnly thing alfredo is my pussy when I sex
Wafi l'a sorti de son nez et l'a mis sur mon couWafi picked it out his nose and put it on my neck
J'ai des sièges Bentley qui me massent dans les embouteillages pendant que je texteI got Bentley seats massaging me in traffic while I text
J'ai de l'OCD, s'il te plaît, évite le désordreI got OCD, please, miss me with the mess
Chaque anniversaire, je suis sur une île par jetEvery birthday I'm on an island via jet
J'ai aussi de l'argent, donc je demande rarement, mais si je le fais, il dit comme [?]I got money too, so I barely ever ask, but if I do, he like [?]
Il est connu pour dire ouiHe known for saying yes
5 racks sur des sweats Balenci', essayant de cacher mon ventre (ha)5 racks on, Balenci' sweats, tryna hide my belly (ha)
Je ne fais pas le trick or treat quand je mets ce skelly (mmph)I ain't trick or treatin' when I'm putting on this skelly (mmph)
Les meufs me beefent, c'est fini parce qu'elles ne sont pas prêtesBitches beef me, it's wraps 'cause they ain't fucking ready
J'ai fait plus de honey buns que la petite DebbieI don' made more honey buns than ho lil Debbie
Ils m'appellent Big Mama, comme une grosse salopeThey call me Big Mama, like a fat bitch
Oh, ils pensent que Crodie l'a écrit (phef), eh bien c'est un complimentOh they think Crodie wrote it (phef) well that's a compliment
Je me brosse les dents deux fois (et je le fais), parce que je parle de la merde (et je le fais)I brush my teeth twice (and do), 'cause I be talking shit (and do)
Comme fuck un hater, le feu rouge ne m'arrête presque pas (salope)Like fuck a hater, red light barely stopping this (bitch)
Les mecs veulent se mettre derrière comme les flics dans cette salope (salope)Niggas want to get behind it like the cops in this bitch (bitch)
Patron des nouveaux vêtements quand je fais du shopping dans cette salope (salope)Paetron of the new clothes when I shop in this bitch (bitch)
Michael les a fait ouvrir comme un mosh dans cette salope (salope)Michael made 'em open up like a mosh in this bitch (bitch)
Je suis tellement putain de fine, il n'est jamais mou dans cette salope (salope)I'm so mothafuckin' fine, he never soft in this bitch (bitch)
Augh, Brooke la plus grande belle chose qui a touché le net depuis AngelAugh, Brooke the tallest fine shit that's touched the 'net since Angel
Je jure que ma mère snap deux fois, comme si elle n'avait pas eu l'angleSwear my mama snap twice, like she ain't get the angle
Je rentre avec rien d'autre que de l'eau et des prénatalesI'm going in with nun' but some water, and prenatals
Je fais toujours bouger les choses sans aide du labelStill making shit shape with no help from the label
Moi et Kayla partageons le pain comme un putain de bagelMe and Kayla split bread like a fucking bagel
Mon mec envoie des virements comme s'il faisait du câbleGot my man sending wires like he's doing cable
Sait comment parler à sa bébé, merci, Mme RachelKnow how to talk to his baby, thank you, Ms. Rachel
Ouais, ils vont détester çaYeah, they gon' hate this
MVP comme S-G-A, je jure, je ne peux pas rater (swish)MVP like S-G-A, I swear, I can't miss (swish)
Personne ne me touche sauf TSA, salopeAin't body touching me but TSA, bitch
Ils attendent que Big Mama lâche comme GTA 6They waitin' on Big Mama to drop like GTA 6



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Latto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: