Traducción generada automáticamente

Prized Possession (feat. Teezo Touchdown)
Latto
Possession Prisée (feat. Teezo Touchdown)
Prized Possession (feat. Teezo Touchdown)
OuaisYeah
J'suis, j'suis en train de perdre la têteI been, I been feelin' out of my mind
J'sens que c'est hors de mon contrôleFeelin' like it's out of my control
Faut que je te, faut que je te, faut que je te le diseIgotta let you, I gotta let you I gotta let you know
J'sens que, j'sens queFeelin' like, feelin' like
OkOkay
Putain, j'en ai marre d'apprendre mes leçonsDamn, I get tired of learnin' my lesson
Marre du stress, marre de gérer des cons que je dois questionnerTired of stressin' tired of dealin' with niggas that I gotta question
Tu te souviens quand on jouait tous les deux la carte du cool, mais après c'est devenu une obsession ?'Member when we were both playin' it cool, but then it became an obsession?
Dès que je t'ai laissé entrer sans protection, tu es devenue trop protectriceSoon as I let you hit with no protection, then you got overprotective
J'sais pas pourquoi je retourne toujours, retourne toujours en sachant que ça n'avance pasDon't know why I keep goin' back, goin' back knowin' this shit ain't progressin'
C'est déprimant, le pire des cons, mais toujours mieux que tous mes exShit is depressin', worst nigga ever, still better than all of my exes
Sois mon gars et pas un détective, tu sais que tu ne fouilles pas mes messagesBe my nigga and not a detective, know uou ain't going through messages
J'dis que c'est toxique, tu dis que c'est de la passion, tu utilises ton amour comme une armeI say it's toxic, you say it's passion, usin' your love like a weapon
Je voulais plus de réassurance, d'affection, tu es allée m'acheter un collierI wanted more reassurance, affection, you went and bought me a necklace
Comme si tu ne comprenais même pas, je ressens des choses, tu es fâchée que j'essaie de les exprimerLike you don't even get it, I get in my feelings, you mad I'm tryin' to express them
Alors comment on va régler nos différends si on ramène tous les deux des conneries ?So how we gon' settle the differences if we both bringin' up petty shit?
Et aucun de nous n'est d'humeur, tous les deux dans la pièce, ignorant l'éléphantAnd neither of us in the mood, both in the room, ignorin' the elephant
Ne me lance pas sur la jalousieDon't get me started on the jealousy
Regardant toutes les histoires de mes amis, essayant de me questionner sur le gars à côté de moiWatchin' all my friends' story, tryna question me about the nigga next to me
Je ne te laisserai pas prendre le dessus sur moiI won't let you get the best of me
Fous le camp et rate ta bénédictionFuck around and miss your blessing
Faut que tu me traites comme un trophée, je ne parle pas de ceux de ta collectionGotta treat me like a trophy, I ain't talkin' bout the ones in your collection
Pas de surprise quand je me barreNo surprise when I get to steppin'
Je suis le prix, je ne suis pas une possessionI'm the prize, l'm not a possession
Quel est l'intérêt de partager notre localisation ?What's the point of us both sharin' our location?
C'est évident que toi et moi, on est dans des espaces différentsIt's obvious that me and you in different spaces
Je te donne ma cinquante, tu prends vingt-cinqI give you my fifty, I get twenty-five
Tu sais pas que pour toujours, c'est vraiment long ?Don't you know forever is a very long time?
J'attends que tu décides de répondreI'm waitin' for whenever you decide to reply
J'entends des histoires sur toi que j'espère toutes faussesI'm hearin' stories 'bout you that I hope are all lies
Je pense qu'il est temps qu'on ait cette conversationThink it's time for us to have that conversation
Mm-mmMm-mm
Par où on commence ? Donne-moi juste une minuteWhere should we start? Just give me a minute
Par où on commence ? Donne-moi juste une minuteWhere should we start? Just give me a minute
Mm-mmMm-mm
Par où on commence ? Donne-moi unWhere should we start? Just give me a
Ok, commençons par le débutOkay, let's kick it off from the beginning
Ok, commençons par le débutOkay, let's kick it off from the beginning
Tu te souviens quand j'ai fouillé dans ton téléphone et que j'ai rien trouvé de mal ?Remember when I went through your phone and I ain't find nothin' wrong?
J'ai l'impression que depuis ce jour-là, toi et moi, on n'est plus amisI feel like ever since then, me and you ain't been friends
J'ai l'impression que depuis ce jour-là, tout ce qu'on fait, c'est faire semblantI feel like ever since then, all we do is pretend
Faire semblant que c'est pas finiPretend that it ain't over with
Quand on sait tous les deux que la confiance est briséeWhen we both know the trust has been shot
Tu as pardonné, jamais oubliéYou forgave, never forgot
Claquer des portes et tout çaSlammin' doors and what not
Maintenant je sais quoi ne pas faire avec la prochaineNow I know what not to do to the next
Réfléchir, pas dévier, protéger, pas projeterReflect, not deflect, protect, not project
Sois le premier à admettre que j'avais tortBe the first to admit I was wrong
Bébé, j'avais tortBaby, I was wrong
Quel est l'intérêt de partager notre localisation ?What's the point of us both sharin' our location?
C'est évident que toi et moi, on est dans des espaces différentsIt's obvious that me and you in different spaces
L'alphabet sans toi, c'est vingt-cinqThe alphabet without you is twenty-five
Tu sais pas que pour toujours, c'est vraiment long ?Don't you know forever is a very long time?
Les conneries que tu m'envoies, ça me fait rouler des yeuxThe shit you textin' back, it got me rollin' my eyes
J'attends que tu décides de répondreI'm waitin' for whenever you decide to reply
Mais es-tu même prête pour cette conversation ?But are you even ready for that conversation?
Je pense qu'il est temps qu'on ait cette conversationI think it's time for us to have that conversation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Latto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: