Traducción generada automáticamente
As A Man Thinks
Mullmuzzler
Como Piensa un Hombre
As A Man Thinks
Primero, las malas noticias...First, the bad news...
Enfrenta la músicaFace the music
Mente sobre materiaMind over matter
En otras palabras...In other words...
Mi imaginación se desbordaMy imagination run amuck
Dar y recibir con inspiración, información, innovación, ¿situación imposible?Give and take with inspiration, information, innovation, impossible situation?
Agravación empeoranteWorsening aggravation
Cambio, cada cambio, cada paso, cada momento definidoChange, Every change, every step, every moment defined
Como un hombre... como un hombre... como un hombre piensaAs a man... as a man... as a man thinks
Juego de manos en camisa de fuerzaShell game in a strait jacket
Escopeta calibre 1212 gauge
En un lío de escopetaIn a shotgun racket
Tibia, fiesta, baile para el ShintoShinbone, shindig, shimmy for the Shinto
Tengo que hacer esto soloGot to do this all alone
EsperaWait
Mejor ralentízalo y piénsaloBetter slow it down and think about it
Abrazando este momentoEmbracing this moment
Esclavizar o liberar mi almaEnslave or free my soul
Solo para jugar el juegoJust to play the game
Sin garantíaWith no guarantee
Es lo que haré por ahoraIs what I'll do for now
Mi vida es un réquiem tocandoMy life's a requiem playing
Desafinado sin 'absolutos' en absolutoOut of key with no 'absolutes' at all
¿Quién prometió mañana?Who promised tomorrow?
Mañana quizás ni siquiera esté aquíTomorrow may not even be here
¿Por cuánto tiempo soy inocente?How long am I blameless
'Indeciso' en un mundo frenético'Undecided' in a frantic world?
Mi velocidad gritando rápidoMy velocity screaming fast
De esta verdad que temoFrom this truth I fear
¿Dónde escuché:Where did I hear:
'Como un hombre piensa'As a man thinks
Así es él'?So is he'?
Pero este hombre piensaBut this man thinks
'Hasta que su momento se haya ido''Till his moment's gone'
Chivo expiatorio hasta el final, ¿lo entiendes?Scapegoat to the end, dig it?
IncreíbleWhiz-bang
En un minuto de torbellinoIn a whirlwind minute
Vudú - da un giroVoodoo - take a turn
¿Por qué no?Why not
¿Nuclear mi cabeza - sentir que arde?Nuke my head - feel it burn?
Terminar donde estabasWind up where you were
Si lo piensasIf you think about it
Juego de manos en camisa de fuerzaShell game in a strait jacket
Escopeta calibre 1212 gauge
En un lío de escopetaIn a shotgun racket
Tibia, fiesta, baile para el ShintoShinbone, shindig, shimmy for the Shinto
Tengo que hacer esto soloGot to do this all alone
EsperaWait
Mejor ralentízalo y piénsaloBetter slow it down and think about it
Mejor ralentízaloBetter slow it down
Tómate un momento ahora mismoTake a moment right now
Deja a un hombre pensarLet a man think
Como un hombre piensaAs a man thinks
Lo que un hombre piensa...What a man thinks...
(¡Hola Budapest!)(Hey there Budapest)
(¿Qué tal... mejor dejémoslo descansar?)(What about... let's just give it a rest)
Chivo expiatorio hasta el final, ¿lo entiendes?Scapegoat to the end, dig it?
IncreíbleWhiz-bang
En un minuto de torbellinoIn a whirlwind minute
Vudú - da un giroVoodoo - take a turn
¿Por qué no?Why not
¿Nuclear mi cabeza - sentir que arde?Nuke my head - feel it burn?
Terminar donde estabasWind up where you were
Si lo piensasIf you think about it
Juego de manos en camisa de fuerzaShell game in a strait jacket
Escopeta calibre 1212 gauge
En un lío de escopetaIn a shotgun racket
Tibia, fiesta, baile para el ShintoShinbone, shindig, shimmy for the Shinto
Tengo que hacer esto soloGot to do this all alone
EsperaWait
Mejor ralentízalo y piénsaloBetter slow it down and think about it
Mejor ralentízaloBetter slow it down
Tómate un momento ahora mismoTake a moment right now
Deja a un hombre pensarLet a man think
Como un hombre piensaAs a man thinks
Lo que un hombre piensa...What a man thinks...
¿La conclusión?Bottom line?
EntiéndeloGet it in
Quítatelo de encimaGet it off
SácaloGet it out
AléjateGet away
Consigue un dólarGet a buck
Entiende una pistaGet a clue
Ahora solo quiere másNow he just wants more
Y lo sienteAnd he feels it
Ahora...Now...
No más indecisiones aquíNo more indecisions here
No más tiempo para resolver las cosasNo more time to figure things out
No más mentirasNo more lies
No pecado mortalNo mortal sin
Pagará cuadradoHe'll pay up square
Pero no entraráBut he won't get in
Demasiadas oportunidadesToo many opportunities
Demasiadas razonesToo many reasons
Demasiadas tragediasToo many travesties
Ahora las buenas noticiasNow for the good news
Va a ser...It's gonna get...
Va a ser salvajeGonna get wild
Cuando despiertes y te des cuentaWhen you wake up and realize
Que aún lo tienes todoYou've still got it all
(¡Hola Budapest!)(Hey there Budapest)
(¿Qué tal la próxima vez hacemos nuestro mejor esfuerzo?)(How about next time we do our damn best?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mullmuzzler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: