Traducción generada automáticamente

Little Lion Man
Mumford & Sons
Kleiner Löwe
Little Lion Man
Weep for yourself, mein MannWeep for yourself, my man
Du wirst niemals das sein, was in deinem Herzen istYou'll never be what is in your heart
Weep, kleiner LöweWeep little lion man
Du bist nicht so mutig, wie du am Anfang warstYou're not as brave as you were at the start
Bewerte dich selbst und schau in den SpiegelRate yourself and rake yourself
Nimm all den Mut, den du noch hastTake all the courage you have left
Verschwendet damit, all die Probleme zu lösenWasted on fixing all the problems
Die du dir selbst in den Kopf gesetzt hastThat you made in your own head
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meineBut it was not your fault but mine
Und dein Herz stand auf dem SpielAnd it was your heart on the line
Ich hab's dieses Mal wirklich vermasseltI really fucked it up this time
Habe ich nicht, mein Lieber?Didn't I, my dear?
Zitter für dich selbst, mein MannTremble for yourself, my man
Du weißt, dass du das alles schon einmal gesehen hastYou know that you have seen this all before
Zitter, kleiner LöweTremble little lion man
Du wirst niemals deine Rechnungen begleichenYou'll never settle any of your score
Deine Anmut ist in deinem Gesicht verschwendetYour grace is wasted in your face
Deine Kühnheit steht allein unter dem SchuttYour boldness stands alone among the wreck
Jetzt lerne von deiner MutterNow learn from your mother
Oder verbringe deine Tage damit, dir selbst in den Nacken zu beißenOr else spend your days biting your own neck
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meineBut it was not your fault but mine
Und dein Herz stand auf dem SpielAnd it was your heart on the line
Ich hab's dieses Mal wirklich vermasseltI really fucked it up this time
Habe ich nicht, mein Lieber?Didn't I, my dear?
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meineBut it was not your fault but mine
Und dein Herz stand auf dem SpielAnd it was your heart on the line
Ich hab's dieses Mal wirklich vermasseltI really fucked it up this time
Habe ich nicht, mein Lieber?Didn't I, my dear?
Habe ich nicht, mein Lieber?Didn't I, my dear?
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meineBut it was not your fault but mine
Und dein Herz stand auf dem SpielAnd it was your heart on the line
Ich hab's dieses Mal wirklich vermasseltI really fucked it up this time
Habe ich nicht, mein Lieber?Didn't I, my dear?
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meineBut it was not your fault but mine
Und dein Herz stand auf dem SpielAnd it was your heart on the line
Ich hab's dieses Mal wirklich vermasseltI really fucked it up this time
Habe ich nicht, mein Lieber?Didn't I, my dear?
Habe ich nicht, mein Lieber?Didn't I, my dear?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mumford & Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: