Traducción generada automáticamente

Little Lion Man
Mumford & Sons
Kleine Leeuweman
Little Lion Man
Huil voor jezelf, mijn manWeep for yourself, my man
Je zult nooit zijn wat er in je hart zitYou'll never be what is in your heart
Huil, kleine leeuwemanWeep little lion man
Je bent niet zo moedig als aan het beginYou're not as brave as you were at the start
Beoordeel jezelf en schud jezelfRate yourself and rake yourself
Neem al de moed die je nog hebtTake all the courage you have left
Verspild aan het oplossen van alle problemenWasted on fixing all the problems
Die je in je eigen hoofd hebt gemaaktThat you made in your own head
Maar het was niet jouw schuld maar de mijneBut it was not your fault but mine
En het was jouw hart dat op het spel stondAnd it was your heart on the line
Ik heb het deze keer echt verknaldI really fucked it up this time
Nietwaar, mijn lief?Didn't I, my dear?
Tril voor jezelf, mijn manTremble for yourself, my man
Je weet dat je dit allemaal al eerder hebt gezienYou know that you have seen this all before
Tril, kleine leeuwemanTremble little lion man
Je zult nooit je rekeningen vereffenenYou'll never settle any of your score
Je gratie is verspild op je gezichtYour grace is wasted in your face
Je durf staat alleen tussen het puinYour boldness stands alone among the wreck
Leer nu van je moederNow learn from your mother
Of breng je dagen door met in je eigen nek bijtenOr else spend your days biting your own neck
Maar het was niet jouw schuld maar de mijneBut it was not your fault but mine
En het was jouw hart dat op het spel stondAnd it was your heart on the line
Ik heb het deze keer echt verknaldI really fucked it up this time
Nietwaar, mijn lief?Didn't I, my dear?
Maar het was niet jouw schuld maar de mijneBut it was not your fault but mine
En het was jouw hart dat op het spel stondAnd it was your heart on the line
Ik heb het deze keer echt verknaldI really fucked it up this time
Nietwaar, mijn lief?Didn't I, my dear?
Nietwaar, mijn lief?Didn't I, my dear?
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah
Maar het was niet jouw schuld maar de mijneBut it was not your fault but mine
En het was jouw hart dat op het spel stondAnd it was your heart on the line
Ik heb het deze keer echt verknaldI really fucked it up this time
Nietwaar, mijn lief?Didn't I, my dear?
Maar het was niet jouw schuld maar de mijneBut it was not your fault but mine
En het was jouw hart dat op het spel stondAnd it was your heart on the line
Ik heb het deze keer echt verknaldI really fucked it up this time
Nietwaar, mijn lief?Didn't I, my dear?
Nietwaar, mijn lief?Didn't I, my dear?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mumford & Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: