Traducción generada automáticamente
42
42
Où est-ce que je me tourneWhere do I turn to
Quand il n'y a pas de choix à faire ?When there's no choice to make?
Et comment puis-je présumerAnd how do I presume
Quand tant de choses sont en jeu ?When there's so much at stake?
J'étais si sûr de toutI was so sure of it all
Mais que faire si j'ai besoin de toiBut what if I need you
Dans ma plus sombre heure ?In my darkest hour?
Et que faire si ça se trouveAnd what if it turns out
Il n'y a pas d'autre ?There is no other?
Si c'estIf this is
Notre dernier espoirOur last hope
On devrait voir un signe, ohWe would see a sign, oh
On devrait voir un signeWe would see a sign
Eh bien, j'ai fuiWell, I've been running
Des cendres que nous avons laisséesFrom the ashes we left
Le pardon se réclame de lui-mêmeForgiveness begs for itself
Mais comment puis-je oublier ?But how can I forget?
Eh bien, il y a une tache sur tout ça ?Well, there's a stain on it all?
Mais que faire si j'ai besoin de toiBut what if I need you
Dans ma plus sombre heure ?In my darkest hour?
Et que faire si ça se trouveAnd what if it turns out
Il n'y a pas d'autre ?There is no other?
On avait toutWe had it all
Si c'estIf this is
Notre moment maintenantOur time now
On veut voir un signe, ohWe wanna see a sign, oh
On devrait voir un signeWe would see a sign
Alors donne-nous un signeSo give us a sign
J'ai besoin d'une lumière guideI need some guiding light
Enfants des ténèbres, ohChildren of darkness, oh





Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mumford & Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: