Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.180
Letra

Significado

Pour toujours

Forever

Je sais que je t'ai causé des soucisI know I've had you troubled
Et je sais que j'ai brûlé ton espritAnd I know I've seared your mind
Mais tu sais que je t'aimeBut you know that I love you
Et que notre amour n'est pas aveugleAnd that our love's not blind

Et bien sûr, mes rêves sont avec toiAnd sure my dreams lie with you
Mais j'en ai plein d'autres aussiBut I've many more besides
Et si je ne peux pas les réaliserAnd if I can't see them through
Notre amour finira par s'éteindreOur love will slowly die

Alors si tu doutes du temps que tu passesSo if you doubt for the time that you're spending
Et si tu doutes de l'amour dans ton cœurAnd if you doubt for the love in your heart
Pense à Londres et à la fille que tu retrouvesThink of London and the girl you're returning
Et les jours que tu défends se transformeront en orAnd the days you defend will turn to gold

Alors aime avec tes yeuxSo love with your eyes
Aime avec ton espritLove with your mind
Aime avec tonLove with your
Oserais-je dire, pour toujoursDare I say, forever

Fais-le pour toi-mêmeDo it for yourself
Fais-le pour la filleDo it for the girl
Fais-le pour tonDo it for your
Oserais-je dire, pour toujoursDare I say, forever

Et j'ai connu des femmes pieusesAnd I've known pious women
Qui ont mené des vies si secrètesWho have led such secret lives
Sans honte dans l'obscuritéShameless in the dark
Si honteuses à la lumièreSo shameful in the light

Et tu n'es peut-être pas pieuseAnd you may not be pious
Et je ne suis peut-être pas sauvéAnd I may not be saved
Mais nous pourrions vivre assez heureuxBut we could live quite happily
Et tranquillement indifférentsAnd quietly unfazed

Alors si tu doutes du temps que tu passesSo if you doubt for the time that you're spending
Et si tu doutes de l'amour dans ton cœurAnd if you doubt for the love in your heart
Pense à Londres et à la fille que tu retrouvesThink of London and the girl you're returning
Et les jours que tu défends se transformeront en orAnd the days you defend will turn to gold

Alors aime avec tes yeuxSo love with your eyes
Aime avec ton espritLove with your mind
Aime avec tonLove with your
Oserais-je dire, pour toujoursDare I say, forever

Fais-le pour toi-mêmeDo it for yourself
Fais-le pour la filleDo it for the girl
Fais-le pour tonDo it for your
Oserais-je dire, pour toujoursDare I say, forever

Je rêvais de la LiffeyI was dreaming of the Liffey
Je pensais à la TamiseI was thinking of the Thames
Et maintenant, l'East River coule vers le même butAnd now the East river flows by to the same end
Sommes-nous trop sentimentaux pour ne pas regarder en arrière et fixer?Are we too sentimental to not look back and stare?

Alors aime avec tes yeuxSo love with your eyes
Aime avec ton espritLove with your mind
Aime avec tonLove with your
Oserais-je dire, pour toujoursDare I say, forever

Fais-le pour toi-mêmeDo it for yourself
Fais-le pour la filleDo it for the girl
Fais-le pour tonDo it for your
Oserais-je dire, pour toujoursDare I say, forever

Escrita por: Ben Lovett / Ted Dwane / Marcus Mumford / Winston Marshall. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por nymeria. Subtitulado por Douris. Revisión por Raphael. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mumford & Sons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección