Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.063

Where Are You Now

Mumford & Sons

Letra

Significado

Où es-tu maintenant

Where Are You Now

C'est arrivé à la fin, on dirait que tu as entenduIt came to the end, it seems you had heard
Car nous avons arpenté les rues de la ville,Cause we walked the city streets,
Tu n'as jamais dit un mot.You never said a word.

Quand nous nous sommes enfin assisWhen we finally sat down
Tes yeux étaient pleins de rancœur.Your eyes were full of spite.
J'étais désespéré, j'étais faibleI was desperate, I was weak
Je ne pouvais pas me battre.I could not put up a fight.

Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Penses-tu parfois à moiDo you ever think of me
Dans le silence, dans la foule ?In the quiet, in the crowd?

Tu étais étrangement moins que la douleurYou were strangely less than pain
Que tu étais froide.Than you were cold.
Triomphante dans ton espritTriumphant in your mind
De la logique que tu détiens.Of the logic that you hold.

Tu as dit que personne ne saurait jamaisYou said no one would ever know
L'amour que nous avions partagé.The love that we had shared.
Alors que je prenais congé pour partirAs I took my leave to go
Il était clair que tu t'en fichais.It was clear that you didn't care.

Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Penses-tu parfois à moiDo you ever think of me
Dans le silence, dans la foule ?In the quiet, in the crowd?

Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Penses-tu parfois à moiDo you ever think of me
Dans le silence, dans la foule ?In the quiet, in the crowd?

Et j'entends parler de tes allées et venues en ville.And I hear of your coming and your going in the town.
J'entends des histoires de ton sourire,I hear stories of your smile,
J'entends des histoires de ta moue.I hear stories of your frown.

Et l'obscurité peut descendre,And the darkness can descend,
Nous pouvons savourer toute la douleur.We can relish all the pain.
Mais je sais que c'est ce que tu aimes,But I know that's what you love,
Car tu sais que j'aime ça aussi.Cause you know I love the same.

Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Penses-tu parfois à moiDo you ever think of me
Dans le silence, dans la foule ?In the quiet, in the crowd?

Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Penses-tu parfois à moiDo you ever think of me
Dans le silence, dans la foule ?In the quiet, in the crowd?

Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Penses-tu parfois à moiDo you ever think of me
Dans le silence, dans la foule ?In the quiet, in the crowd?

Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Où es-tu maintenant ?Where are you now?
Penses-tu parfois à moiDo you ever think of me
Dans le silence, dans la foule ?In the quiet, in the crowd?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mumford & Sons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección