Traducción generada automáticamente

Wild Heart
Mumford & Sons
Corazón salvaje
Wild Heart
Mortal una vez másMortal once again
Hacer lo que hace fingirMaking out what's make pretend
Y susurras palabras prohibidasAnd you whisper words forbidden
Para ver si he estado escuchandoTo see if I've been listening
Bueno, ahora estoy escuchandoWell, now I'm listening
No nos saldremos los dosWe won't both get our way
Si lo hacemos, no será esta noche de todos modosIf we do, it won't be tonight anyway
Así que te sostengo por la mandíbulaSo I hold you by the jaw
Y besarte para estar seguroAnd kiss you to be sure
Con mucho más que antesWith so much more than before
Se necesitó un corazón salvaje para domar el míoIt took a wild heart to tame mine
Y tomó un corazón salvaje al azarAnd it took a wild heart to chance
Ahora un corazón salvaje se ha ido y me ha pisadoNow a wild heart's gone and floored me
Con esta mirada eternaWith this everlasting glance
Con esta mirada eternaWith this everlasting glance
No te tendría de otra maneraI wouldn't have you any other way
¿Quién quiere un amor que tenga sentido?Who wants a love that makes sense anyway?
Supongo que pedí la verdadI guess I asked for the truth
Supongo que lo pedí, brutal y sin sintonizarI guess I asked for it, brutal and untuned
Pero esta noche suena improvisadoBut tonight it sounds improvised
¿Qué te ha inspirado tanto?Whatever has you so inspired?
Bueno, sé que estás inspiradoWell, I know you're inspired
Y nadie está mejor armadoAnd no one is better armed
Para derribarme con un juego de lenguaTo tear me down with a sleight of the tongue
Y yo podría hacer lo mismoAnd I could do the same
Y ver cuánto tiempo puedes mantener la caraAnd see how long you can keep face
Vamos a ver que mantengas la caraLet's see you keeping face
Pero se necesitó un corazón salvaje para domar el míoBut it took a wild heart to tame mine
Y tomó un corazón salvaje al azarAnd it took a wild heart to chance
Ahora un corazón salvaje se ha ido y me ha pisadoNow a wild heart's gone and floored me
Con esta mirada eternaWith this everlasting glance
Con esta mirada eternaWith this everlasting glance
No lo haría de otra maneraI wouldn't have it any other way
¿Quién quiere un amor que tenga sentido?Who wants a love that makes sense anyway?
No te tendría de otra maneraI wouldn't have you any other way
No quiero un amor que tenga sentido de todos modosI don't want a love that makes sense anyway
Pero se necesitó un corazón salvaje para domar el míoBut it took a wild heart to tame mine
Y tomó un corazón salvaje al azarAnd it took a wild heart to chance
Ahora un corazón salvaje se ha ido y me ha pisadoNow a wild heart's gone and floored me
Con esta mirada eternaWith this everlasting glance
Con su mirada eternaWith her everlasting glance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mumford & Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: