Traducción generada automáticamente
She's Got You High
Mumm-ra
Ella te tiene drogado
She's Got You High
Ella te tiene drogado y ni siquiera lo sabes aún
She's got you high and you don't even know yet
Ella te tiene drogado y ni siquiera lo sabes aún
She's got you high and you don't even know yet
El sol está en el cielo, está calentando tus piernas desnudas
The sun's in the sky, its warming up your bare legs
No puedes negar tu búsqueda de la puesta de sol
You can't deny your looking for the sunset
Ella te tiene drogado y ni siquiera lo sabes aún
She's got you high and you don't even know yet
Ella te tiene drogado y ni siquiera lo sabes aún
She's got you high and you don't even know yet
Es la búsqueda del tiempo antes de que se vaya sin ti
It's the search for the time before it leaves without you
¿Has perdido la cabeza o se ha llevado todos los tuyos también?
Have you lost your mind or has she taken all of yours too?
¿De qué se trata esto? Pensé que el amor brillaría a través de
Whats this about? I figured love would shine through
Hemos perdido el romance este mundo se ha vuelto así que ve a través de
We've lost romance this world has turned so see through
Abre tu mente, creo que va a llegar a
Open your mind, believe it's going to come to
Mantén el romance vivo y espero que te lo diga
Keep romance alive and hope she's going to tell you
Ella te tiene drogado y ni siquiera lo sabes aún
She's got you high and you don't even know yet
Ella te tiene drogado y ni siquiera lo sabes aún
She's got you high and you don't even know yet
El sol está en el cielo, hace finales felices
The sun's in the sky, it makes for happy endings
No puedes negar que quieres un final feliz
You can't deny you want a happy ending
¿De qué se trata esto? Pensé que el amor brillaría a través de
Whats this about? I figured love would shine through
Hemos perdido el romance este mundo se ha vuelto así que ve a través de
We've lost romance this world has turned so see through
Abre tu mente, creo que va a llegar a
Open your mind, believe it's going to come to
Mantén el romance vivo y espero que te lo diga
Keep romance alive and hope she's going to tell you
Te tiene drogado
She's got you high
Te tiene drogado
She's got you high
Te tiene drogado
She's got you high
¿De qué se trata esto? Pensé que el amor brillaría a través de
Whats this about? I figured love would shine through
Hemos perdido el romance este mundo se ha vuelto así que ve a través de
We've lost romance this world has turned so see through
Abre tu mente, creo que va a llegar a
Open your mind, believe it's going to come to
Mantén el romance vivo y espero que te lo diga
Keep romance alive and hope she's going to tell you
¿De qué se trata esto? Pensé que el amor brillaría a través de
Whats this about? I figured love would shine through
Hemos perdido el romance este mundo se ha vuelto así que ve a través de
We've lost romance this world has turned so see through
Abre tu mente, creo que va a llegar a
Open your mind, believe it's going to come to
Mantén el romance vivo y espero que te lo diga
Keep romance alive and hope she's going to tell you
Te tiene drogado
She's got you high
¿De qué se trata esto? Pensé que el amor brillaría a través de
Whats this about? I figured love would shine through
Hemos perdido el romance este mundo se ha vuelto así que ve a través de
We've lost romance this world has turned so see through
Abre tu mente, creo que va a llegar a
Open your mind, believe it's going to come to
Mantén el romance vivo y espero que te lo diga
Keep romance alive and hope she's going to tell you
¡Te tiene drogado!
She's got you high!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mumm-ra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: