Traducción generada automáticamente

A Loba (part. Alcione)
Mumuzinho
Die Wölfin (feat. Alcione)
A Loba (part. Alcione)
Ich bin süß, verspielt, höflichSou doce, dengosa, polida
Treue wie ein HundFiel como um cão
Ich kann dir mein Leben gebenSou capaz de te dar minha vida
Doch schau, tritt nicht draufMas olhe, não pise não
Wenn du über die Grenze springstSe pular a cerca
Mach ich kurzen ProzessEu detono
Mit mir läuft's nichtComigo não rola
Ich gebe mich hinSou de me entregar
Mit Leib und Seele in der LeidenschaftDe corpo e alma na paixão
Doch versuch niemalsMas não tente nunca
Mein Herz zu betrügenEnganar meu coração
Liebe zählt für michAmor pra mim
Nur soSó vale assim
Ohne um Verzeihung zu bittenSem precisar pedir perdão
Ich liebe deine freche HandAdoro sua mão atrevida
Deinen Berührung, deinen einfachen BlickSeu toque, seu simples olhar
Lässt mich schon nackt fühlenJá me deixa despida
Doch wisse, ich bin nicht dummMas saiba que eu não sou boba
Unter der Haut einer KatzeDebaixo da pele de gata
Verstecke ich eine WölfinEu escondo uma loba
Wenn ich liebeQuando estou amando
Bin ich die Frau eines einzigen MannesEu sou mulher de um homem só
Ich steige von meinen hohen SchuhenDesço do meu salto
Mache, was mir Freude bringtFaço o que me der prazer
Doch, oh, mein KönigMas, oh, meu rei
Mein GesetzA minha lei
Das musst du wissenVocê tem que saber
Ich bin die Frau, die dich verlässtSou mulher de te deixar
Wenn du mich betrügstSe você me trair
Und dir eine neue Liebe suchstE arranjar um novo amor
Nur um mich abzulenkenSó pra me distrair
Schüttel mich, aber zerstöre mich nichtMe balança, mas não me destrói
Denn ein Schlagabtausch tut nicht wehQue chumbo trocado não dói
Ich lasse mich nicht von jemandemEu não como na mão
ManipulierenDe quem brinca
Der mit meinen Gefühlen spieltCom a minha emoção
Ich bin eine Frau, die alles tun kannSou mulher capaz de tudo
Um dich glücklich zu sehenPra te ver feliz
Aber ich bin auch die, dieMas também sou de cortar
Das Übel an der Wurzel packtO mal pela raiz
Ich teile Alcione mit niemandemNão divido Alcione com ninguém
Ich bin nicht geboren, um in einem Harem zu lebenNão nasci pra viver num harém
Lass mich nicht wissen, oder es wird besser für dich seinNão me deixe saber ou será bem melhor pra você
Mich zu vergessenMe esquecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mumuzinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: