Traducción generada automáticamente

Ela É Indie
Mundo Livre S/A
Ella es Indie
Ela É Indie
Ella es una ternura (fiu-fiu), clara y perfumada (ahí viene), con mirada de doncella (ayayai),Ela é uma fofura (fiu-fiu), clara e cheirosa (lá vem), com olhar de donzela (aiai),
Qué tierna es (Dios mío)Como ela é mimosa (meu Deus)
Ahí viene ella, con su corazón, rebosanteLá vem ela, com o seu coração, transbordando
De un tipo extraño de letargoDe um tipo estranho de torpor
PlácidoPlácido
Ahí viene ella, ahí vieneLá vem ela, lá vem
Con su indómito corazónCom o seu indômito coração
Lástima que no soy ni un modPena que nem mod eu sou
Porque ella es dulce, ella es sencillaPois ela é meiga, ela é singela
Jovencita, ella es lindita y ella es indieRemosinha, ela é lindinha e ela é indie
(Ahora la guitarrita para lastimar)(Agora o violãozinho pra machucar)
Porque me cambió por ese bajista original estilo OlindaPois ela me trocou por aquele baixista original olinda style
Dejándome así ligeramente opaco, sin estilo, carente de actitudMe deixando assim ligeiramente opaco, sem estilo, desprovido de atitude
Porque su sonrisa es tibia y mi pecho solo hace fiu-fiuPois seu sorriso é morno e o meu peito é só fiu-fiu
Ahí viene ella, ahí vieneLá vem ela, lá vem
Ven, venVem, vem
Debería ser el más candoroso fan de Stephen MalkmusQue o mais cândido fã do Stephen Malkmus eu devia ser
Porque ella siempre llega con esa aplastante quietudPois ela chega sempre com aquela arrasadora quietude
Y la mirada perversa rebosanteE o perverso olhar transbordando
De una placidez mortal e inocenteDe uma placidez mortal e inocente
Pero qué suavidad fulminanteMas que suavidade fulminante
Ella es una ternura (fiu-fiu)Ela é uma fofura (fiu-fiu)
Clara y perfumada (ahí viene)Clara e cheirosa (lá vem)
Con mirada de doncella (ayayai), ay Anete, ay AneteCom olhar de donzela (aiai), ai Anete, ai Anete
Qué tierna es (Dios mío)Como ela é mimosa (meu Deus)
Si fuera emoSe emo eu fosse
Todavía podría apelar y llorarAinda dava pra apelar e chorar
Pero, pero, pero no hay apelaciónMas, mas, mas não tem apelo não
Porque solo soy un chico del manglarPois eu sou apenas um mangueboy
Triste de mí que soy un chico del manglarTriste de mim que sou um mangueboy
Pero la verdad es que, nadie entiende a un chico del manglarMas a verdade é que, ninguém entende um mangueboy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mundo Livre S/A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: