Traducción generada automáticamente
Ben Sana Aşık Oldum
Murat Göðebakan
Ich habe mich in dich verliebt
Ben Sana Aşık Oldum
In meinem Herzen brennt wieder eine dunkle LiebeGönlümde bir kara sevda yine
Zum ersten Mal in meinem Leben, nicht das letzte MalÖmrümde ilk defa sonuncu değil
Während ich dich so liebe und sucheBen seni böyle sevip ararken
Gibt es einen Vorwurf von meinem Leben zu deinem?Ömrümden ömrüne bir sitem mi var
Oder ist es etwas anderes, das ich nicht weiß?Yoksa bilmediğim başka birşey mi
Ich habe mich in dich verliebt, mein Ein und AllesBen sana aşık oldum birtanem
Ich habe dich so geliebt, meine GeliebteBen seni öyle sevdim gültanem
Komm, dreh dich um und nimm meine HändeHadi dön tut ellerimi
Lass mich nicht so, für ein ganzes Leben langBırakma beni böyle sen bir ömür boyunca
Ich habe die Ozeane ins Aquarium gefülltOkyanusları akvaryuma sığdırdım
Die Nordwinde in mein HerzKuzey rüzgarlarını gönlüme
Selbst wenn du mich so verlässt und gehst, ist es vergeblichSen beni böyle bırakıp gitsen bile nafile
Eines Tages wirst du zurückkommen, schauBir gün sende döneceksin bak
Eines Tages wirst du auch liebenBir gün sende seveceksin
In den Abenden, die ich genieße, mein tägliches BrotAkşamların diasını, yediğim ekmeği
Während ich an die Zigarette denke, die ich geraucht habe,İçtiğim sigarayı,
Während ich an einen Schluck Wein denkeBir yudum şarabı anarken
Während ich in diesen schamlosen Ländern so warteSein hayasız diyarlarda öyle beklerken
Während die Tage vergehen und vergehenBoşa geçip giden günlerin
In den Kämpfen der Abende suche ichAkşamların kavgasında ararken
In meiner Hoffnung und meiner HoffnungslosigkeitUmudumda umutsuzluğumda
Während ich in diesen leeren Ländern warteBoş diyarlarda beklerken
Während du in schamlosen Abenden suchstSen hayasız akşamlarda ararken
Und... Ich sage dir,Ve... Ben sana diyorum ki,
Ich habe mich in dich verliebt, mein Ein und AllesBen sana aşık oldum birtanem
Ich habe dich so geliebt, meine GeliebteBen seni öyle sevdim gültanem
Komm, dreh dich um und nimm meine Hände, lass mich nicht soHadi dön tut ellerimi bırakma beni böyle
Du, für ein ganzes Leben lang.Sen, bir ömür boyunca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murat Göðebakan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: