Traducción generada automáticamente

Intergalactic Menopause
Murder By Death
Intergalactic Menopause
We were drunk and carsick when we
rolled into town pulling up to the
drive-in there was no one around when
the lights unfolded from the sky we were
the only ones to be found they were soaring
through the sky we were left on the ground.
sitting in the living room the dog is catching
caramel corn i never wanted a change brushing
teeth and combining i guess they do this
everywhere i guess it's time for a change
i never wanted a change i think it's time for a change.
Menopausia Intergaláctica
Estábamos borrachos y mareados cuando llegamos a la ciudad, estacionándonos en el autocine no había nadie alrededor cuando las luces se desplegaron desde el cielo éramos los únicos que se encontraban, ellos surcaban el cielo y nosotros quedamos en el suelo. Sentados en la sala el perro atrapa palomitas de maíz con caramelo nunca quise un cambio cepillando los dientes y combinando supongo que hacen esto en todas partes supongo que es hora de un cambio nunca quise un cambio creo que es hora de un cambio.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murder By Death y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: