Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.280
Letra

Hermano

Brother

Han pasado catorce años desde ese díaFourteen years have passed since that day
Tus historias son las mismas pero los finales han cambiadoYour stories are the same but the ends have all changed
Seguías adelante como si fueras algún tipo de diosYou carried on like you were some type of god
Algunas cosas nunca cambiaránSome things will never change

Fuimos a casa a ver a nuestros padresWe went home to see our folks
Reímos y contamos chistesWe laughed and we told jokes
Era como si fuéramos jóvenes de nuevoIt was like we were young again
En ese lecho de muerte yacía nuestra madreOn that deathbed our mother lay
No pueden decir cuánto tiempo le quedaHow long she's got they still can't say
Todo esto tomó para que nos volviéramos a reunirIt took all this to get us back together again

¿Cuánto tiempo va a durar esto?How long is this going to last
No puedes seguir reviviendo tu pasadoYou can't keep reliving your past
Jodiendo a los que amasScrewing over the ones that you lone
En nombre de alguna nueva drogaIn the name of some new drug
Así que hermano, levanta otra pintaSo brother, raise another pint
Arranca el motor y sal a conducir en la nocheRev up the engine and drive off in the night
Nos vemos en algún lugar, en algún momentoSee you somewhere some place some time
Sé que hay mejores hermanos, pero tú eres el único que es míoI know there's better brothers but you're the only one that's mine
Sé que hay mejores hermanos, pero tú eres el único que es míoI know there's better brothers but you're the only one that's mine

El fiador vino a mi puerta temprano al día siguienteThe bondsman came to my door early the next day
Dijo 'Vengo buscándote hermanoHe said "I come lookin' for you brother
No sabes en qué lío está metido'You don't know what kind of trouble that he's in"

¿Cuánto tiempo va a durar esto?How long is this going to last
No puedes seguir reviviendo tu pasadoYou can't keep reliving your past
La ley sigue golpeando en mi puertaJohnny law keeps a poundin' at my door
Porque arruinaste alguna nueva jugada'Cause you screwed up some new score

Así que está parado en la entrada como si fuera dueño del lugarSo he's standing in the doorway like he owns the place
Con una expresión de satisfacción en su rostroWith a look of smug satisfaction on his face
Voy a entregarteI'm gonna give you up
De eso está seguro como el infiernoOf that he's sure as hell
Pero lo miro una vez y sé que nunca diré nadaBut I take one look at him and I know I'll never tell

Así que hermano, levanta otra pintaSo brother, raise another pint
Arranca el motor y sal a conducir en la nocheRev up the engine and drive off in the night
Nos vemos en algún lugar, en algún momentoSee you somewhere some place some time
Sé que hay mejores hermanos, pero tú eres el único que es míoI know there's better brother's but you're the only one that's mine

Así que hermano, levanta otra pintaSo brother, raise another pint
Arranca el motor y sal a conducir en la nocheRev up the engine and drive off in the night
Todavía velo por ti sin importar lo que hayas escuchadoI still look out for you no matter what you heard.
Pueden derribar todas mis puertas pero no diré una palabraThey can knock all of my doors down but I won't say a word.
Pueden derribar todas mis puertas pero no diré una palabraThey can knock all of my doors down but I won't say a word.

Han pasado catorce años desde ese día y aún nada ha cambiado.Fourteen years have passed since that day and still nothing has changed.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murder By Death y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección