Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 332
Letra

Alcool

Alcohol

Voici l'histoire d'un pécheurHere's a story of a sinner
Qui était autrefois un vainqueurWho used to be a winner
Qui profitait d'une vie pleine de promesses et de succèsWho enjoyed a life of promise and position

Mais les pressions du boulotBut the pressures of the office
Et les engagements mondainsAnd the socialite engagements
Et l'ambition fanatique de sa femme égoïsteAnd the selfish wife's fanatical ambition

Alors il s'est tourné vers l'alcoolSo he turned it to the booze
Et il s'est mêlé à une traînéeAnd he mixed up with a floozy
Et elle l'a conduit à une vie d'indécisionAnd she lead him to a life of indecision

La traînée lui a fait dépenser son fricThe floozy made him spend his dough
Et l'a laissé sur Skid RowAnd left him lying on Skid Row
Ivre et en manque de rédemptionDrunk and lacking some salvation of emission
C'est vraiment une shaaaammmmeeeeIt's such a shaaaammmmeeee

Oh Démon AlcoolOh Demon Alcohol
Des souvenirs tristes que je ne peux rappelerSad memories I can't recall
Qui aurait cru que je diraisWho thought I would say
Putain, tout ça, foutuDamn it all, blow it all
Oh Démon AlcoolOh Demon Alcohol
Des souvenirs que je ne peux rappelerMemories I can't recall
Qui aurait cru que je tomberaisWho thought I would fall
Esclave du Démon AlcoolA slave to Demon Alcohol

Des souvenirs tristes que je ne peux rappelerSad memories I can't recall
Qui aurait cru que je tomberaisWho thought I would fall
Esclave du Démon AlcoolA slave to Demon Alcohol

Vin en bouteille, vas-yBottled wine, pitch in
Il boira n'importe quoiHe'll drink anything
Pour un peu de tequila…Por per no aur, tequila…
Rhum, scotch, vodka sur glaceRum, scotch, vodka on the rocks
Tant que tous les soucis disparaissentAs long as all the troubles disappear

Il a foutu en l'air sa vieHe messed up his life
Quand il a frappé sa femmeWhen he beat up his wife
La traînée est partie et a trouvé un autre pigeonThe floozy's gone and found another sucker

Elle va le pousser à boireShe'll turn him to the drink
Elle va le mener au bordShe'll lead him to the brink
Quand l'argent sera parti, elle le laissera dans le caniveauWhen the money's gone she'll leave him in the gutter
C'est vraiment une shaaaammmmeeeeIt's such a shaaaammmmeeee

Oh Démon AlcoolOh Demon Alcohol
Des souvenirs tristes que je ne peux rappelerSad memories I cannot recall
Qui aurait cru que je diraisWho thought I would say
Putain, tout ça, alcoolDammit all, alcohol
Oh Démon AlcoolOh Demon Alcohol
Des souvenirs que je ne peux rappelerMemories I can't recall
Qui aurait cru que je tomberaisWho thought I would fall
Esclave du Démon AlcoolA slave to Demon Alcohol

Des souvenirs tristes que je peux rappelerSad memories I can recall
Qui aurait cru que je tomberaisWho thought I would fall
Esclave du Démon AlcoolA slave to Demon Alcohol


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murder City Devils y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección