Traducción generada automáticamente
I Want A Lot Now (So Come On)
Murder City Devils
Quiero Mucho Ahora (Así Que Vamos)
I Want A Lot Now (So Come On)
Vivir no es bueno al otro lado del lago desde la ciudadLivin's no good across the lake from the city
Ya no quiero vivir allíDon't want to live there anymore
Toma el auto y vamos a la ciudadTake the car and go to the city
Como la semana pasada y la anteriorJust like last week and the week before
Cansándome de la escuela, sabes que es una mierdaGettin sick of school, you know it sure is shitty
No sé si puedo soportarlo másI don't know if I can take it anymore
Sube este SladeTurn up this Slade
En el estéreoOn the stereo
Sé que es tardeI know it's late
No quiero ir a casaI don't want to go home
Vivir no es bueno al otro lado del lago desde la ciudadLivin's no good across the lake from the city
Ya no quiero vivir allíDon't want to live there anymore
Toma el auto de tu papá y vamos a la ciudadTake your dad's car and we'll go to the city
Como la semana pasada y la anteriorJust like last week and the week before
Me siento atrapado, sabes que es una mierdaI'm feelin' couped up, you know it sure is shitty
No quiero vivir aquí másI don't want to live here anymore
Sé que es tardeI know it's late
Dije que sé que es tardeI said I know it's late
No quiero ir a casaI don't wanna go home
No quiero ir a casaI don't wanna go home
Vivir no es bueno al otro lado del lago desde la ciudadLivin's no good across the lake from the city
Ya no quiero vivir allíDon't want to live there anymore
Toma el auto de tu papá y vamos a la ciudadTake your dad's car and we'll go to the city
Como la semana pasada y la anteriorJust like last week and the week before
Los chicos se ven bien en la ciudadKids are sure lookin' good in the city
Voy a ir a un show de rock 'n' rollI'm gonna go to a rock 'n' roll show
Sé que es tardeI know it's late
No quiero ir a casaI don't wanna go home
No hay razónThere's no reason
No hay razón para ir a casaNo reason to go home
Vivir no es bueno al otro lado del lago desde la ciudadLivin's no good across the lake from the city
Ya no quiero vivir allíDon't want to live there anymore
Tomaremos tu auto y iremos a la ciudadWe'll take your car and we'll go to the city
Como la semana pasada y la anteriorJust like last week and the week before
Vivir no es bueno en este lado de la ciudadLivin's no good on this side of the city
Ya no quiero vivir allíDon't want to live there anymore
Tomaremos un puente e iremos a la ciudadWe'll take a bridge and we'll go to the city
No volveremos aquí másWon't come back here anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murder City Devils y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: