Traducción generada automáticamente
Con pasteles
Murfila
Avec des gâteaux
Con pasteles
Oh non, je ne sais pas quoi faire quand je sais que je vais te voirAy no, yo no sé qué hacer cuando sé que yo voy a verte
parce que je ne sais pas quoi dire quand tu es devant moiporque no sé qué decir cuando te tengo enfrente
et les surnoms deviennent longs, ça ne sert plus à rieny los motes se hacen largos, ya no sirven para
pour dire ce que je n'ai pas pu te direpoder decir lo que no pude decirte
Je ne pense qu'à venir dans ton jardinSólo se me ocurre venir a tu jardín
Avec des gâteaux et du mielCon pasteles y con miel
avec des fleurs et des rubans en papiercon flores y lazos de papel
des noix de Californienueces de California
et des petits bisous pour tes piedsy besos pequeños para tus pies
Oh non, et les jours passent et le sang se refroiditay no, y los días pasan y la sangre se enfría
mon amour, j'ai besoin de savoir si tu es toujours làmi amor, yo necesito saber si todavía
j'ai encore le temps de te montrer ce que je ressentaistengo tiempo para demostrar lo quería
mon amour le matin, le soir et toute la journéemi amor a la mañana, a la noche y por el día
et me voilà encore une fois dans ton jardiny ya estoy aquí otra vez en tu jardín



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murfila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: