Traducción generada automáticamente
Liberdade Perpétua (part. Jean Tassy)
Murica
Libertad perpetua (parte Jean Tassy)
Liberdade Perpétua (part. Jean Tassy)
Alrededor de las 6:10 a.m
Aproximadamente 6:10 da manhã
Los 18 carnavales
A 18 carnavais
Control del manillar
Controlando o guidom
Más la noche que cae
Mais a noite que cai
Otro día usted entiende, vi, para 23
Mais um dia que bem entende, vi, pra 23
Calendarios de sonido en directo
Calendários vivos de som
Estoy ahí fuera
Eu tô por aí
Pedaleando el flaco
Pedalando a magrela
¡Oh, sí!
Yeah!
La sensibilidad es una antena
A sensibilidade é uma antena
Sólo el movimiento libera la estatua
Só o movimento liberta a estátua
Vivo condenada a la libertad perpetua
Vivo condenado a liberdade perpétua
Fue vientos del sur
Foram ventos do sul
¿Quién pasó el faro?
Que passaram o farol
Y si me iluminara
E se me iluminou
Ni siquiera lo vi
Nem vi
Ni siquiera lo sé
Nem sei
¿De dónde viene?
De onde vem
En caso de que me echaran por la borda
No caso fui jogado ao mar
Sabiendo eso
Sabendo que
No sé nada de lo poco profundo
Não sei do raso
No lo sé desde abajo
Não sei do fundo
Todo lo que sé es que el cielo es el mar aquí
Só sei que o céu é o mar daqui
No tengo una fecha límite
Não tenho prazo
No sé a dónde voy
Não sei do rumo
Todo lo que sé es que el sonido es el cielo aquí
Só sei que o som é o céu daqui
Alguien le dice al poeta que la intención es más que el texto
Alguém diz ao poeta que a intenção é mais que o texto
Fiel
Fiel
El corazón es más que el tercero
O coração é mais que o terço
Vivo en vano
Eu vivo no vão
Entre la tumba
Entre a cova
Y la cuna
E o berço
Un tercio de mí canta
Um terço de mim canto
El resto que ni siquiera sé
O resto eu nem conheço
Ladrón
Ladrão
Juega en Quasimoto
Play no Quasimoto
Con el braba mandinga
Com a mandinga braba
Capaz de descargar caboclo
Capaz de baixar caboclo
Mantente atento cuando te ofrecen el mundo
Fique atento quando te oferecerem o mundo
Si el castillo es tuyo
Se o castelo é teu
La limpieza no es de los demás
A faxina não é do outros
No lo sé
Sei não
Llorar corazón
Chora coração
Echo de menos un amor que hizo sonido chatarra
Saudades de um amor que fez sucata virar som
Y el cielo
E o céu
Como una pintura viva
Tipo uma pintura viva
Y el sol
E o Sol
Permite la vida útil
Possibilita a vida
Y el sonido
E o som
Es una locura de mi parte
É só loucura minha
Lo que soy
O que sou
Eso es lo que aún no he inventado
É o que eu não inventei ainda
Déjame ir
Deixa que eu vou
No puedes caerte más
Não dá mais pra cair
Si no me muero
Se não eu morro
Vivo en la escena
Vivo em cena
Cromaki
Cromaki
Perdonen al cielo
Perdoe o céu
Que trajo al suelo
Que trouxe ao chão
Interferencia. Ni siquiera sé por qué
Interferências que eu nem sei porque
Harían mucha interferencia aquí
Fariam tanta interferência aqui
El vaso que no vi
O vidro que não vi
Tengo mi ingenio
Meti a fuça
Me vi de nuevo
Me vi de novo
Todo lo que dije
Tudo que eu dizia
Se convirtieron en valles de palabras
Viravam vales de palavras
Mientras que besado por la hipocresía
Enquanto beijado pela hipocrisia
Para perder mi mente
Pra me desconcentrar
Así que no puedo pronunciarlos
Pra eu não poder pronunciá-las
Mal con fechas
Péssimo com datas
Pasado muerto
Passado morto
Vivo cada paso del camino olvidando el doble de
Vivo a cada passo esquecendo o dobro
Anulo el fracaso sonriendo tonto
Desfaço o fracasso sorrindo bobo
La magia de tenerlo todo
A mágica de ter tudo
Pero todo suelto
Mas tudo solto
Así que cof cof
Então cof cof
Un ahorro para mi tos
Um salve pra minha tosse
¿Por qué mi karma maternal?
Por que meu karma materno
Hoy he compartido con tassy
Hoje eu dividi com tassy
Es el cielo
É o céu
Y el sol
E o Sol
Y el sonido
E o som
Que yo soy
Que sou
No sé nada de lo poco profundo
Não sei do raso
No lo sé desde abajo
Não sei do fundo
Todo lo que sé es que el cielo es el mar aquí
Só sei que o céu é o mar daqui
No tengo una fecha límite
Não tenho prazo
No sé a dónde voy
Não sei do rumo
Sólo sé que el sonido es el cielo da-qui!!!
Só sei que o som é o céu da-qui!!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Murica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: