Traducción generada automáticamente
Juízo Final
Muriclei
Juízo Final
Juízo Final
Hola amor, discúlpame por llamarte con esta canciónOi amor, me desculpa te ligar por esse som
No tengo tu celular, pero discúlpame porEu não tenho teu celular, mas me desculpa por
Existir, sé que en realidad el problema está en ti peroExistir, eu sei que na verdade o problema tá em ti mas
Hace tiempo que no me reconozcoFaz tempo que, eu não me vejo mais
Y sin sentir esa vibra nuestraE sem sentir, aquela nossa vibe
Ya no me siento igual, el mismo chicoEu não me sinto mais, o mesmo rapaz
Y esa sonrisa sincera solo tú me la dasE aquele sorriso sincero só você me traz
Así que trae de vuelta ese fuegoEntão traz, de volta esse fogo
Vuelve a la cama, nena, estás en apurosVolta pra cama, bé, tu tá nesse sufoco
Y en la calle veo tu rostro muertoE na rua eu percebo teu rosto morto
Vive conmigo que así es más placenteroVive comigo que assim é mais gostoso
No huyas, acciones generan reaccionesNão foge, ações geram reações
Y soy un tonto de todas formasE eu sou trouxa mesmo
Sentimientos guardados en jaulasSentimentos guardados em alçapões
Solo tú puedes acceder a ellosOs mesmos só você pode acessar
Terminaste conmigo y te llevaste la llave, así no funcionaTerminou comigo e levou a chave, assim não dá
El juicio final llegaráO juízo final vai chegar
Nuestras almas bañadas en la Luna llenaAs nossas almas banhadas na Lua cheia
Estamos conectados, no hay barreraEstamos conectados, não tem barreira
Que nos vaya a separar, sé que volverásQue vai nos separar, sei que tu vai voltar
Y solo el juicio final puede cambiar estoE só o juízo final pode mudar isso
Sigue tu vida, asumo el riesgoSegue tua vida, eu assumo o risco
Mi puerta está abierta si quieres comprometerteA minha porta tá aberta caso queira um compromisso
Pero nunca querrás volver conmigoMas, tu nunca vai querer voltar comigo
Pero también debo tener tiempo para decir la verdadMas também eu devo ter o tempo de falar a verdade
Eres un idiota de mierda, y estoy obsesionado y lo séVocê é um cuzão do caralho, e eu sou obcecado e eu sei disso
Y tal vez sea demasiado tarde, para que realmente valga la penaE talvez já seja tarde, pra fazer valer a pena de verdade
Esconde la falsedad en una mirada maliciosa y un cuerpo deliciosoEsconde a falsidade num olhar malicioso e um corpo delicioso
Eres la lujuria en personaTu é a luxúria em pessoa
Y me siento muy tonto, muy, muy, muy tontoE eu me sinto muito tolo, muito, muito, muito tolo
Por extrañarte y dejarte encima de esta burbujaPor sentir tua falta e te deixar por cima dessa bolha
Historias mal contadas, palabras esparcidasHistórias mal contadas, palavras foram espalhadas
Y tu máscara a punto de caerE a sua máscara bem perto de cair
Murilo, un gran hipócrita, te insulta y te adoraMurilo um grande hipócrita, te xinga e te adora
Te odia pero, te quería aquíTe odeia mas, ele te queria aqui
Él aún sueña contigo, cuentos de un caído en la vidaEle ainda sonha contigo, contos de um derrubado da vida
Tú lo arruinaste amor, lo hiciste una persona interrogadaVocê estragou ele amor, você fez dele uma pessoa inquirida
Te odio y quisiera lanzarte en la caraEu te odeio e eu queria jogar na tua cara
Todo lo que dijiste y hiciste a mis espaldasTudo que você falou e fez nas minhas costas
Amaba escucharme cantar pero apenas terminamosAmava me ouvir cantar mas foi só a gente terminar
Habló de mi voz a toda la escuelaQue falou da minha voz pra toda a escola
Que conmigo era un paraíso, fuera del cieloQue comigo era um paraíso, trancados fora do céu
Pero de repente era un delirio, pero en el día del pastelMas de repente era um delírio, mas no dia do pastel
Recuerdo claramente haberme ganado tu amorEu lembro muito bem de ter te merecido
Recuerdo claramente haberme ganado tu amorEu lembro muito bem de ter te merecido
Hola amor, discúlpame por llamarte con esta canciónOi amor, me desculpa te ligar por esse som
No tengo tu celular, pero discúlpame porEu não tenho teu celular, mas me desculpa por
Existir, sé que en realidad el problema está en ti peroExistir, eu sei que na verdade o problema tá em ti mas
Hace tiempo que no me reconozcoFaz tempo que, eu não me vejo mais
Y sin sentir esa vibra nuestraE sem sentir, aquela nossa vibe
Ya no me siento igual, el mismo chicoEu não me sinto mais, o mesmo rapaz
Y esa sonrisa sincera solo tú me la dasE aquele sorriso sincero só você me traz
Pero no mencioné la angustia que me provocaMas eu não citei a angústia que me traz
Pero no mencioné la ansiedad que me provocaMas eu não citei a ansiedade que me traz
Y si dijera las locuras que penséE se eu falasse os absurdos que pensei
Para justificar todo lo que hacesPra justificar tudo isso que você faz
Tus amigos te están dejando atrásSeus amigos tão te deixando pra trás
Tus consecuencias se pagarán prontoSuas consequências vão ser pagas logo mais
Tu máscara se está deteriorandoSua máscara tá deteriorando
Estamos a punto de regresar a la era medievalEstamos prestes a voltar a eras medievais
Su nombre es Sr. Lindo y es feo por dentroO nome dele é Sr. Lindo e ele é feio por dentro
Sus pensamientos se desmoronan, pero nadie lo veSeus pensamentos estão caindo, mas ninguém está vendo
Está lastimando sus pasiones, y luego se jacta de sí mismoSuas paixões está ferindo, e depois gaba a si mesmo
Se está quedando solo, simplemente no lo notaEle está ficando sozinho, só não tá percebendo
Su nombre es Sr. Feo y es lindo por dentroO nome dele é Sr. Feio e ele é lindo por dentro
Sus pensamientos son profundos, pero nadie lo veSeus pensamentos são demais, mas isso ninguém está vendo
Nadie quiere ser su pasión, y él sufreNinguém quer ser sua paixão, e ele vive sofrendo
Injustamente solo, sociedad, repugnanteInjustamente sozinho, sociedade, nojentos
Quiero ser tuyo, lo dije en mi habitaciónI wanna be yours, eu falei isso no meu quarto
Solo quiero ser tuyo, sé que no vales la penaI just wanna be yours, eu sei bem que você não presta
Estoy en un aprieto, agotadoÉ que eu tô na pior, e esse sufoco, esgotamento
Es culpa de este B. OÉ culpa desse B. O
Quiero ser tuyoI wanna be yours
Nena, quiero ser tuyoBaby, I wanna be yours
Quiero ser tuyoI- wanna be yours
Nena, quiero ser tuyoBa- I wanna be yours
Quiero ser tuyo, haría cualquier cosa en la Tierra, para ser tuyo algún díaI wanna be yours, eu faço de tudo na Terra, pra um dia ser yours
Como pareja, viendo juntos Gravity Falls, en shortsDe casalzinho, vendo juntos, Gravity Falls, de shorts
Durmiendo juntos todos los días es una vida mucho mejorDormindo junto todo dia é uma vida bem melhor
Quiero ser tuyo, en el día del Juicio Final volverás a mi regazoI wanna be yours, no dia do Juízo Final tu vai voltar pro meu colo
Mi cama está lista, por ti duermo en el sueloMinha cama tá preparada, por ti eu durmo no solo
Solo se permite dormir cuando veamos el SolSó tá permitido dormir quando nós vermos o Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Muriclei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: