Traducción automática
Segue Sua Vida
Murillo e LT No Beat
Sigue Tu Vida
Segue Sua Vida
(Uh, ah)(Uh, ah)
(Uh, ah, ah)(Uh, ah, ah)
Sigue tu vida sola, que la culpa no es míaSegue sua vida sozinha, que a culpa não é minha
Para llenar tu vacío, llámame sin ropa interiorPra suprir sua carência, me liga sem calcinha
Que se jodan tus amigas, son todas unas perrasFoda-se suas amigas, são todas vadias
Si pudieran sentarse en mí, lo haríanSe elas pudessem sentar em mim, elas sentariam
Sigue tu vida sola, que la culpa no es míaSegue sua vida sozinha, que a culpa não é minha
Para llenar tu vacío, llámame sin ropa interiorPra suprir sua carência, me liga sem calcinha
Que se jodan tus amigas, son todas unas perrasFoda-se suas amigas, são todas vadias
Si pudieran sentarse en mí, lo haríanSe elas pudessem sentar em mim, elas sentariam
PiensaPensa
Solo piensa en nosotros dos para ver si vale la penaSó pensa em nós dois pra ver se compensa
Este tiempo lejos el corazón no aguantaEsse tempo longe o coração não aguenta
Tantas peleas sin necesidadTantas brigas sem necessidade
Es una tontería decir que es parte de estoÉ burrice falar que faz parte
Te amo, pero si amarte me dueleEu te amo, mas se te amar me machuca
Me iré antes de que sea tardeEu vou embora antes que seja tarde
Acelerando por la avenidaAcelerando na avenida
Buscando un remedio para curar mis heridasEm busca de um remédio pra curar minhas feridas
Ya he vivido esta escenaEu já vivi essa cena
Estoy en un callejón sin salidaTô num beco sem saída
Tú finge que me amasVocê finge que me ama
Solo para arruinar mi vidaSó pra acabar com a minha vida
Sigue tu vida sola, que la culpa no es míaSegue sua vida sozinha, que a culpa não é minha
Para llenar tu vacío, llámame sin ropa interiorPra suprir sua carência, me liga sem calcinha
Que se jodan tus amigas, son todas unas perrasFoda-se suas amigas, são todas vadias
Si pudieran sentarse en mí, lo haríanSe elas pudessem sentar em mim, elas sentariam
Sigue tu vida sola, que la culpa no es míaSegue sua vida sozinha, que a culpa não é minha
Para llenar tu vacío, llámame sin ropa interiorPra suprir sua carência, me liga sem calcinha
Que se jodan tus amigas, son todas unas perrasFoda-se suas amigas, são todas vadias
Si pudieran sentarse en mí, lo haríanSe elas pudessem sentar em mim, elas sentariam
¿Me amas o me odias? Ya no entiendoVocê me ama ou me odeia? Eu já não entendo
Siento que estás jugando con mis sentimientosEu sinto que cê tá brincando com meus sentimentos
Estoy dispuesto a escucharte, pero solo encuentro silencioEu tô disposto a te escutar, mas só encontro silêncio
Llévame de vuelta al principio, quiero volver en el tiempoMe leve de volta pro começo vou voltar no tempo
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
¿Crees en todo lo que dicen de mí? (sí, sí)Você acredita em tudo que falam de mim (yeah, yeah)
Aunque yo dé lo mejor, para ti está mal (sí, sí)Mesmo eu dando meu melhor pra você tá ruim (yeah, yeah)
No quiero que seas solo una más en mi vidaEu não quero que tu seja só mais uma na minha vida
Pero estoy cansado de cargar la culpa en todas nuestras peleasMas cansei de levar culpa em todas as nossas brigas
Ve, vete, mientras eres un buen recuerdoVai lá, mete teu pé, enquanto você é uma lembrança boa
No tengo tiempo que perderEu não tenho tempo a perder
Fui lo mejor para que fueras mejor para otra personaEu fui o melhor pra te transformar em melhor pra outra pessoa
Pero tú elegiste perdermeMas você escolheu me perder
Ve, vete, mientras eres un buen recuerdoVai lá, mete teu pé, enquanto você é uma lembrança boa
No tengo tiempo que perderEu não tenho tempo a perder
Fui lo mejor para que fueras mejor para otra personaEu fui o melhor pra te transformar em melhor pra outra pessoa
Pero tú elegiste perdermeMas você escolheu me perder
(Ok, ok)(Ok, ok)
Te voy a hacer una pregunta, espero que me respondas con la verdad, ¿vale?Vou te fazer uma pergunta, espero que me responda com a verdade, tá?
¿Eres más feliz sin nosotros? Porque no entiendo tus deseos, vidaCê tá mais feliz sem nós? Porque eu não consigo entender suas vontades, vida
Un día dices que me amas, al siguiente ni quieres mirarme a la caraUm dia fala que me ama, no outro nem quer olhar na minha cara
Si vas a irte, entonces vete, solo no llames loca queriendo mi camaSe for pra ir embora, então vai, só não liga doidona querendo minha cama
Porque si yo me equivoco, me lo echas en cara, y si acierto, quieres hacer dramaPorque se eu erro, cê joga na cara, aí se eu acerto, cê quer fazer drama
De rabia voy a llevar varias chicas a casa, ya que todo esto es culpa de mi famaDe raiva vou por várias puta em casa, já que isso tudo é culpa da minha fama
Dices que me amas, inflamas tu egoFala que me ama, inflama seu ego
¿De verdad crees que eres una santa?Cê jura memo que cê é uma santa?
Cuidado que no estaré más cercaCuidado que eu não vou tá mais por perto
Que se jodan esas locas, tú sigue tu vida solaFoda-se essas louca, cê segue sua vida sozinha
Mándame fotos sin ropa interiorMe manda foto sem calcinha
Pelear contigo es mi destinoBrigar com você é minha sina
Quizás solo el tiempo enseñaTalvez só o tempo ensina
En la cama soy yo quien mandaNa cama sou eu quem domina
Mi perra, mi chicaMinha puta, minha vadia
Si pides, claro que paroSe cê pedir, claro que eu paro
Pero mi deseo es cuando tú te desbordasMas meu tesão é quando você esguicha
Sigue tu vida sola, que la culpa no es míaSegue sua vida sozinha, que a culpa não é minha
Para llenar tu vacío, llámame sin ropa interiorPra suprir sua carência, me liga sem calcinha
Que se jodan tus amigas, son todas unas perrasFoda-se suas amigas, são todas vadias
Si pudieran sentarse en mí, lo haríanSe elas pudessem sentar em mim, elas sentariam
Sigue tu vida sola, que la culpa no es míaSegue sua vida sozinha, que a culpa não é minha
Para llenar tu vacío, llámame sin ropa interiorPra suprir sua carência, me liga sem calcinha
Que se jodan tus amigas, son todas unas perrasFoda-se suas amigas, são todas vadias
Si pudieran sentarse en mí, lo haríanSe elas pudessem sentar em mim, elas sentariam
(Estás enojado por lo de Murillo y LT en la pista, amigo)(Tá brabão de pegar o Murillo e LT na pista, mano)
(Para quienes no les gusta, es mucha lucha)(Pra quem não gosta é muita luta)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murillo e LT No Beat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: