Traducción generada automáticamente

Amor Sem Juízo/ Minha Namorada (pot-pourri)
Murilo Huff
Amor Sin Juicio / Mi Novia (popurrí)
Amor Sem Juízo/ Minha Namorada (pot-pourri)
Tú dices que soy tuyoVocê fala que eu sou teu
Que el dulce de tu beso siempre será míoQue o doce do seu beijo sempre será meu
Me besas, me abrazas, haces todo lo que quieresMe beija, me abraça, faz tudo que quer
Y aún así dices que serás mi mujerE ainda diz que vai ser minha mulher
Pero luego me echasMas depois me manda embora
Tiras todo por la borda, rompes todo, pisoteas y desechasChuta o balde, quebra tudo, pisa e joga fora
Peleas, insultas, me vuelves locoBriga, xinga, faz minha cabeça virar
Luego arrepentida pides volverDepois arrependida pede pra voltar
Nuestro amor es descaradoNosso amor é descarado
Nuestro amor no tiene vergüenzaNosso amor não tem vergonha
Es hermoso, es complicadoÉ lindo, é complicado
Y ay de mí si alguien habla mal de tiE ai de mim se alguém falar mal de você
Daría mi vida por defenderteEu dou a minha vida pra te defender
Tú estás loca y yo más loco aún por tiVocê é doida e eu mais doido ainda por você
No tienes juicio y yo me hago el ciego para no verNão tem juízo e eu me faço cego pra não ver
¿Quién no ha tenido? ¿Quién no ha visto?Quem nunca teve? Quem é que não viu?
Un amor travieso, un amor enfermizoUm amor safado, um amor doentio
Tú estás loca y yo más loco aún por tiVocê é doida e eu mais doido ainda por você
No tienes juicio y yo me hago el ciego para no verNão tem juízo e eu me faço cego pra não ver
Placer y golpes, pasión y ternuraPrazer e tapas, paixão e ternura
Nuestro amor es lindo, es fiesta, es locuraNosso amor é linda, é festa, é loucura
Y así vamos viviendoE a gente vai vivendo assim
Oye, ¿ves a esa chica allí?Ei, tá vendo aquela moça bem ali?
Sentada con un chico en otra mesaSentada com um cara em outra mesa
Tomando cerveza y mirándomeTomando cerveja olhando pra mim
Oye, si él supiera que ella me amaEi, se ele soubesse que ela me ama
Pagaría la cuenta y luego se largaríaPagava a conta depois dava o fora
Porque ella me corteja, pero también lo engañaPois ela me namora, mas também o engana
Sí, ¿será que ese chico no se dio cuenta?É, será que esse cara não percebeu
Que yo soy su dueño y su amor es míoQue eu sou o dono dela e seu amor é meu
Y al final de la noche ella será míaE no final da noite ela vai ser minha
Aléjate porque esa chica será mi noviaCai fora que essa garota vai ser minha namorada
Puede ser traviesa y vivir de fiesta en fiestaPode ser bandida e viver na balada
Pero me gusta así como esMas eu gosto dela desse jeito assim
Aléjate porque esa chica loca es todo un peligroCai fora que essa menina doida é mesmo um perigo
A veces soy amante, a veces soy amigoÀs vezes sou amante, às vezes sou amigo
Pero así es como le gusta gustarmeMas é o jeito dela de gostar de mim
Pero así es como le gusta gustarmeMas é o jeito dela de gostar de mim
Pero así es como le gusta gustarmeMas é o jeito dela de gostar de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murilo Huff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: