Traducción generada automáticamente

Assino com X / Vivendo de Passado / Jogo do Amor (part. Vh & Alexandre, Hugo & Guilherme e Maiara)
Murilo Huff
Firmo con X / Viviendo del Pasado / Juego del Amor (feat. Vh & Alexandre, Hugo & Guilherme y Maiara)
Assino com X / Vivendo de Passado / Jogo do Amor (part. Vh & Alexandre, Hugo & Guilherme e Maiara)
No sé de dónde vengo, no sé a dónde voyNão sei de onde vim, não sei pra onde vou
Perdí la memoria, no sé quién soyPerdi a memória, não sei quem eu sou
Estoy atrapado en un cuarto con rejas de aceroEstou preso num quarto com grades de aço
Dicen que maté por amorEstão dizendo que matei por amor
No recuerdo lo que hice, nadie matéNão lembro o que eu fiz, ninguém eu matei
No sé mi nombre, firmo con xMeu nome não sei, assino com x
Dios mío, no hice nada que estuviera malMeu Deus não fiz nada que fosse errado
No soy el culpable, sáquenme de aquíNão sou o culpado, me tirem daqui
Ellos piensan que estoy fingiendoEles pensam que estou fingindo
Pero es la pura verdadMas é a pura verdade
Perdí el sentido de todoPerdi o sentido de tudo
Mi mente está apagadaMinha mente está apagada
Hoy es el día de mi juicioHoje é o dia do meu julgamento
Estoy enfermo, no recuerdo el pasadoEstou doente, não lembro o passado
No tengo ninguna respuestaNão tenho nenhuma resposta
Ciertamente seré condenadoCertamente serei condenado
Si nuestro amor se acabaSe o nosso amor se acaba
Si nuestro amor terminaSe o nosso amor termina
Ya no me queda nadaJá não me resta nada
Para vivir en la vidaPara viver na vida
Si no existe todoSe não existe tudo
Si todo es un momentoSe tudo é um momento
Me quedo con los recuerdosEu fico com as lembranças
De lo que se fue con el tiempoDo que se foi com o tempo
Me juzgas y me condenasMe julga e me condena
No escuchas explicaciónNão escuta explicação
Me miras así con penaMe olha assim com pena
Nunca me das razónNunca me dá razão
Si este es mi castigoSe esse é o meu castigo
Amar sin ser amadoAmar sem ser amado
Te llevaré conmigoVou te levar comigo
Y vivir solo del pasadoE viver só de passado
No olvides que te quieroNão se esqueça que eu te quero
Sin ti no existoSem você eu não existo
Que acepto la mitad del amor que necesitoQue aceito a metade do amor que eu preciso
No olvides que te quieroNão se esqueça que eu te quero
Sin ti no existoSem você eu não existo
Que acepto la mitadQue aceito a metade
Del amor que necesitoDo amor que eu preciso
Con mi dinero compré de todoCom meu dinheiro eu comprei de tudo
En el juego de la vida nunca perdíNo jogo da vida eu nunca perdi
Pero el corazón de la mujer queridaMas o coração da mulher querida
Parece mentira, pero no lo conseguíParece mentira, mas não consegui
Ella despreciaba mi riquezaEla desprezou a minha riqueza
Con toda franqueza me dijo tambiénCom toda franqueza me disse também
Que le gusta otro con toda pobrezaQue gosta de outro com toda pobreza
Y de mi dinero no quiere un centavoE do meu dinheiro não quer um vintém
En las demandas que tuve en la vidaNas demandas que tive na vida
El dinero me hizo vencedorO dinheiro me fez vencedor
Pero ahora perdí la partidaMas agora perdi a partida
Mi oro no tuvo valorO meu ouro não teve valor
Mi rival es un pobre desgraciadoMeu rival é um pobre coitado
No debería ser el ganadorNão devia ser o ganhador
Sin embargo, es el afortunadoNo entanto, é o felizardo
Y yo fui derrotado en el juego del amorE eu fui derrotado no jogo do amor
Comprendí que no todo es dineroCompreendi que nem tudo é dinheiro
Y que no todo se puede comprarE nem tudo se pode comprar
El amor, cuando es verdaderoO amor, quando é verdadeiro
Es gratis para quien sabe amarÉ de graça pra quem sabe amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murilo Huff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: